斐多 : 柏拉图对话录

0
(0)

斐多
: 柏拉图对话录

作者:柏拉图

出版社:中国国际广播出版社

副标题:柏拉图对话录

译者:杨绛

出版年:2012-1

页数:216

定价:28.00元

ISBN:9787507833737

内容简介
······

《斐多:柏拉图对话录》描绘苏格拉底受死当日,与其门徒就生死、灵魂、智慧、快乐等问题进行讨论,其对西方文化影响之深远,几乎没有另一本著作可以相比。杨绛先生的译文清新可读,充分还原了苏格拉底与其门徒平易家常的对话风格,为中文世界贡献了一部文学价值与哲学价值并重的经典作品。

作者简介
······

柏拉图(Plato,约公元前427—347年),生于希腊雅典,双亲皆来自重要的贵族家族。他自幼受到良好教育,后受教于苏格拉底。他曾游学外地,约公元前387年回到雅典创办一所高等学院此学院一般被认为是欧洲第一所大学,亚里士多德亦曾就学于此。柏拉图的学说对于欧洲的哲学与整个文化发展,影响深远。《斐多》中描绘的苏格拉底之死事件,被认为仅次于基督之死。著有《对话录》、《理想国》等作品。

杨绛,(1911—),本名杨季康。中国社会科学院外国文学研究所研究员。作家,评论家,翻译家。主要著有《洗澡》、《干校六记》、《将饮茶》等作品。翻译有《小癞子》、《堂吉诃德》、《斐多》等作品。

评论 ······

现在还没开始看翻译,看的是英文原版。但杨绛先生的译文一定是极好的,哈哈~英文版并不生涩难懂,相反倒很活泼,很少有十分复杂的词汇。我越读越喜欢,每天都要读十几页,还要读出声才好。现在遇到英文的好书还真是喜欢朗读呢~也喜欢读日语听日语。在我眼中,语言是极美的东西。

学习哲学就是学习死亡。杨绛先生的译笔非常好。

流畅。遗憾的是书后附录的英文译本不知出处

完全就是诡辩似的论证方法,倒是那对真知执着不懈的追求令人感动

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册