作者:[日]栗山茂久
出版社:上海书店出版社
副标题:古希腊医学和中医之比较
译者:陈信宏/张轩辞
出版年:2009-3
页数:258
定价:29.80元
装帧:平装32
丛书: 经典与书写
ISBN:9787545800210
内容简介
· · · · · ·
《身体的语言》从古中国和古希腊医学的歧异出发,阐析了古代中、希两大文化的身体的“表现性”,不同的文化感官以及各自对人类存在真相的探求。古中国与古希腊的差异,不但是理论上的,也源自身体感受的方式不同。
歧异之一在于“脉”。古中国与古希腊的医生最后都以手腕为诊断的部位,两个文化的医生把手放在类似的地方,所得到的感受竟然有天壤之别。古中国的“切脉”与古希腊测量脉搏的差别在哪里?
歧异之二在于“观察的方式”。古希腊医者着迷于肌肉的身体,探究着人体器官被创造的目的;古中国医者则在观察脸部表现所反映的内在感受与意向,探索体内变化所流露的皮肤色泽,思索色泽中深沉的意蕴。
歧异之三在于中、希医学对“血液”与“风”(呼吸)的不同看法。中、希医学皆将血液视为生命的来源,但对“放血”疗法,态度却大相径庭;在古中国,从汉代到清代的医籍里,“风”持续性地扮演着人类疾病的主要来源,而在古希腊,自希波克拉底以后,“风”却主要指体内气息、内在力量或灵魂。这些差异显示了什么意义?
以上便是《身体的语言》全书要旨。据此,作者提出以下这个建议:比较研究身体认知的历史迫使我们不断重新检视我们认知与感受的习惯,并且加以想象不同的存在方式——以全新的方式体验这个世界。在《身体的语言》中,作者还提供了大量的图片,让我们得以直观地体验那古老而新奇的中、希医者的世界。
作者简介
· · · · · ·
栗山茂久(Shigehisa Kuriyama)教授是哈佛大學科學史博士,曾在京都的國際日本文化研究中心講學與研究多年,專攻比較醫學史。大約三年前栗山教授被哈佛大學挖墙角,目前任教於東亞系與科學史系主任、赖肖尔文化史讲座教授。
目录
· · · · · ·
中文简体版出版说明
导读:身体感的历史
前言
第一部 触摸的方式
第一章 领会生命的语言
第二章 文字的表现性
第二部 观察的方式
第三章 肌肉与自我认知
第四章 颜色的表现性
第三部 存在的状态
第五章 血与生命
第六章 风与自我
后记
参考书目说明
评论 ······
若只将此书看作比较医学史著作,确实是小瞧了栗山茂久。中希(西)医学观的分歧折射的是宇宙观和哲学思想的差异,此书在游刃有余地比较中勾连医学技术和知识演化的谱系,是为不折不扣的SSK佳作。希腊医学将脉视作脉搏而中医视其为身体的河流,前者是解剖学概念上的,意在测试动脉的收缩扩张,精准地表达跳动次数;后者基于生理学/病学意义,在于把握“脉”中的气,用隐喻诉说文字背后的“语气”。形式(eidos/form)…
读了澎湃“私家历史”中栗山茂久的访谈后拿出来重新翻阅下,虽然现在这一领域已有新进展,仍堪称经典。多年前初读时,印象最深的倒还不是结论本身,而是这种既宏大又精细的比较研究眼光,以及如何深入解读文本中隐藏的“无声的思想”,尤其是不同文化中的人如何观察这个世界。最吸引人的是方法:这种治学的方法,以及古人认知世界的方法,想必梳理清楚这些,也给作者带来了持久的智性愉悦。
中医与西医,中国与古希腊,脉搏与切脉,分解的肌肉控制与望色,血与气。
2015年3月14-6月6日 读完。。四星半
评论前必须登录!
注册