作者:[美]詹姆斯·冈恩
出版社:上海人民出版社
出品方:世纪文景
副标题:世界科幻图史
原作名:AlternateWorlds:TheIllustratedHistoryofScienceFiction
译者:姜倩
出版年:2020-9
页数:440
定价:188.00
装帧:精装
ISBN:9787208156272
内容简介
· · · · · ·
世界终于追赶上了科幻的脚步!
科幻研究泰斗詹姆斯•冈恩经典著作,阿西莫夫、刘慈欣作序
近五百幅经典科幻杂志及小说封面全彩呈现
独家收录华语科幻百年发展历程,世界两大科幻奖项“雨果”与“星云”历年获奖名单
·
没有任何其他小说能带给你科幻小说的阅读体验,没有任何其他世界像科 幻小说当中描述的世界那样与众不同,没有任何其他危险像科幻小说中的危险那样引人入胜。
——艾萨克·阿西莫夫
作为一个老科幻迷和由此成为的作家,我翻开这本书后立刻对自己说:“哇,他是我们的人!”
——刘慈欣
·
现实世界与科幻世界创造了彼此。在科技每天都将人类的想象变为现实的今天,世界终于追赶上了科幻的脚步!
从科学怪人弗兰肯斯坦,到三体宇宙的黑暗森林,科幻小说中凝聚着人类想象力的极致。《交错的世界》从最早充满想象力的口述故事开始,通过一代代作者创作的各种鲜活故事追溯科幻小说的发展历程,以及不同时代的科学和技术创新如何改变人类对自己在宇宙中的角色的认识,并改变科幻小说。作者詹姆斯•冈恩作为当代世界科幻界公认的权威,如数家珍地讨论了影响整个科幻小说流派,以及在科幻小说发展道路上发挥作用的作者和代表作品,为不断变化的科幻小说勾勒出清晰的脉络。
原书出版于1975年,冈恩教授补充了新的章节,将时间线提至21世纪并充实了亚洲部分,使新版本成为世界范围内最新、最权威的世界科幻小说史。
世界终于追赶上了科幻小说,但科幻小说已不在那里。它已如火箭一般飞速进入了一个未知的世界,描画着想象的新领地,进一步扩张人类可能完成的事业的前沿。
作者简介
· · · · · ·
作者
詹姆斯•冈恩(James Gunn)
1923年生于密苏里州堪萨斯城,美国著名科幻小说作家、编辑、学者和评论家。曾任美国科幻作家协会主席(1971—1972)和美国科幻小说研究会主席(1980—1982)。现任堪萨斯大学英文系名誉教授,以及堪萨斯大学科幻小说研究中心主管。“科幻之路”系列和《交错的世界》是其最重要的学术著作。
1976年,他荣获美国科幻小说研究会颁发的“朝圣奖”;同年,世界科幻小说年会授予他的《交错的世界》雨果奖特别奖;他撰写的《艾萨克•阿西莫夫:科幻小说奠基者》赢得1983年的雨果奖最佳非小说作品奖;1992年,他又荣获“伊顿终身成就奖”;2007年,美国科幻奇幻作家协会在星云奖颁奖典礼上授予冈恩“达蒙•奈特纪念大师奖”,以表彰他的终身成就。
·
译者
姜倩
复旦大学文学博士,研究方向为翻译理论与实践,科幻小说翻译史,著有《幻想与现实:二十世纪科幻小说在中国的译介》。
目录
· · · · · ·
中文版序言
第一版前言
我爱你,科幻 艾萨克·阿西莫夫
科幻的原力(代序) 刘慈欣
第一章 现状
第二章 开端
第三章 走向凡尔纳:1800—1885
第四章 维多利亚时期的工程师: 1828—1905
第五章 大众杂志的诞生:1885—1911
第六章 进步的先知:1866—1946
第七章 廉价杂志的兴起:1911—1926
第八章 令人“惊奇”的十年:1926—1936
第九章 扩张的宇宙:1930—1940
第十章 令人“新奇”的编辑:1938—1950
第十一章 大发展:1940—1955
第十二章 另外的世界:1949—1965
第十三章 未来世界
第十四章 已到来的“未来世界”:1975—2016
附录
科幻小说的主题
西方文明、科学、技术与科幻小说大事记
历届星云奖获奖作品
历届雨果奖获奖作品
中国科幻小说极简史 吴岩
评论 ······
阅读后感慨万千。
第一,熟知了科幻文学的起源和发展路径,从前人的模糊探索,定义故事形式,再到近代又被细分成不同流派和类别,在先前主流文学的大背景下,这股思潮的崛起是实属是不易的。
第二,极具个人特色和影响力的科幻先驱,启迪性的影响后世代的作者,推动科幻生态蓬勃发展,像儒勒•凡尔纳的科学探险主题、H•G•威尔斯乌托邦主题、科幻黄金时期三巨头的太空歌剧、菲利•普迪克的历史架空,弗诺•文奇和威廉•吉布森…
或许是受制于篇幅,并没有隔壁《科幻编年史》详实,却胜在不是机械复述。一部非常认真,热诚的科幻史,考究到科学技术与社会思潮的影响,乃至作品与作品之间,作者与作者之间的互相影响。文末附录的星云/雨果奖获奖作品年表各作品译名都有认真考据,甚至还特意标注了有无中文译本出版,属实感动。
此前科幻迷经常吐槽的是,引进的科幻专著本就不多,偏偏译者总是不懂科幻的在机翻,生造很多雷人的译法。本书的出版就证明了,把一本科幻论著交给既有专业背景又有阅读量的科幻迷翻译,译文质量能多么丝般顺滑。译者姜倩的英文博论写的就是二十世纪中国对西方科幻的译介,完稿时间还是国内科幻不温不火的十多年前。所以本书也标志了国内对科幻史论专著的译介走到正确的路子上。交错的世界,或是书中更常用的概念另外的世界(Alt…
还是挺有意思的,虽然开头一句“科幻小说即是知识的小说”让我心里咯噔一下这不是我女神说的解释性肿块吗?!不过好在这是讲科幻小说发展史的,所以确实需要大量知识史实,这是读这本书的目的。内容很详实,让我加了好几本想读,但是作者确实也是有自己的偏好,而且偏好的那几位恰巧都不是我怎么喜欢的哈哈哈哈(尤其是海茵莱茵,一直试图喜欢一直未果),然后几乎没有提到克拉克也是很神奇,看得出来作者的口味应该正好就是我不太…
评论前必须登录!
注册