东北游记

0
(0)

东北游记

作者:[美]迈克尔·麦尔

出版社:上海译文出版社

原作名:InManchuria

译者:何雨珈

出版年:2017-1

页数:384

定价:48.00元

装帧:平装

丛书: 译文纪实

ISBN:9787532773107

内容简介
 · · · · · ·

生活在现代中国的人,都明白见证传统流失,老景翻新的感觉。在北京,也许你上周还在一条巷子里的小店吃面条,下周再去就发现那儿已经变成了一堆瓦砾。

相比之下,东北的历史还不算那么遥远。

你乘坐的火车可能行驶在以沙皇命名的铁路上;你漫步而过的建筑不是佛教古寺,而是洋葱圆顶的俄罗斯东正教教堂;你走过的大道两旁种着日本赤松;树木掩映之下,是殖民时期各国政府的办公楼,散发着浓浓的旧时代气息;你还可以去参观溥仪的“傀儡皇宫”,看看二战时期日本关押盟军战俘的地方;你站在朝鲜战争期间美军飞行员俯冲轰炸过的大桥上,就是站在中朝边境上,跨越了鸭绿江。

17世纪早期,东北,开始比较频繁地出现在有记载的古代历史中。当时在世界的另一边,莎士比亚正在创作经典戏剧,英格兰的清教徒登陆普利茅斯岩,开始创建美国。

也许你不知道这里曾经发生了什么故事,有什么样的过往。而在我眼里,这些恰恰就是历史的印记,记录了东北的兴衰荣辱,也浓缩了现代中国的起落沉浮。

1993年,美国的人口普查不再把农民的数量算在统计范围内,只有不到2%的美国人居住在农村。但中国,有将近一半的人口,大概七亿人,还住在荒地这样的乡村。不过,这个数字正在直线下降:2000年以来,中国有四分之一的乡村已经悄然消失。

我很清楚,在东北,能够对中国的过去一探究竟。但没有料到,在荒地,我能一瞥这个国家的未来。

作者简介
 · · · · · ·

迈克尔·麦尔(Michael Meyer)

毕业于加州大学伯克利分校,目前在美国匹兹堡大学和香港大学教授纪实文学写作。1995年作为美国“和平队”志愿者首次来到中国,在四川省一座小城市培训英语教师。1997年他搬到北京居住了十年,并在清华大学学习中文。他的文章多次在《纽约时报》《时代周刊》《金融时报》《华尔街日报》等诸多媒体上发表。曾获得多个写作奖项,其中包括古根海姆奖(Guggenheim)、纽约市公共图书馆奖(New York Public Library)、怀廷奖(Whiting)和洛克菲勒·白拉及尔奖(Rockefeller Bellagio)。主要作品有《再会,老北京》《东北游记》。

目录
 · · · · · ·

第一章 冬至

第二章 你来我往

第三章 血浓于水

第四章 去日留痕

第五章 惊蛰

第六章 谷雨

第七章 朝圣之路

第八章 火车开往满洲站!

第九章 隧道与岔路上的旧时空

第十章 夏至

第十一章 三姨的歌谣

第十二章 伪满洲国的傀儡

第十三章 占后余波

第十四章 大暑

第十五章 通往工人村的断桥

第十六章 立秋

第十七章 大连的展示柜

第十八章 霜降

第十九章 大雪

致谢

注释

参考资料

译后记

评论 ······

买书要趁早。

休憩294th,老外写中国,考虑本国读者之需要或对国人爱好了解祖国在外国人严重印象的需求心知肚明,总是会不吝笔墨对一些国人司空见惯的事物场景大事描摹。这一本属于干的失败的代表,描述过多,凌乱而不系统,浮在表面不能深入,太过意识流而浮皮潦草,与国人互动也很简单,可以看出作者与何伟扶霞等人大不相同,他并不喜欢和中国人交流,交流的过程远大于形式,台湾版《在满洲》一段时间前读过,觉得乏善可陈,这次翻阅大陆…

体量很大的一本游记。花了两周阅读,几乎每晚半小时才能读完一章,外国作家写中国,总有随意造就的幽默感和不同视角带来的视差。尤其是他们做到了对异国文化的客观审视时带给读者的差异。而且Michael非常幽默,观察细致入微,经常制造出有意无意的喜剧效果,这也是本土作者的写作视角里很难遇到的。

写得简直太水了,与何伟差了好几个量级。这三星中,有两星是给我多灾多难却又美丽富饶的大东北。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册