作者:莫里循
出版社:中华书局
原作名:AnAustralianinChina
译者:李磊
出版年:2017-4-5
页数:433
定价:45.00
ISBN:9787101118834
内容简介
· · · · · ·
1894年,是中国历史乃至世界历史上重要的一年。这一年,爱丁堡大学医科毕业生莫理循,不会说中文,没有同伴和翻译,靠着母亲寄来的四十英镑,自上海沿长江到重庆,然后徒步前往缅甸的仰光。一路沿途记事,写成此书。
就在莫里循旅行结束之后不久,甲午中日海战爆发,中国惨败,古老帝国的命运旋即跌入谷底。在鼎沸的历史浪潮到来之前的那一刻,莫里循笔下的中国人——他们和他们的子孙即将要面对无数苦难和挑战而最终获得民族的独立和解放——呈现出怎样的面貌呢?
那些生龙活虎的峡江闯滩场景、如梦似幻的驿路客栈风情、弥漫山间的马帮铃声回响,时时在莫理循的文字里复活,在读者面前展开了一幅没有装饰的晚清中国的古老图景。透过一位来自遥远异域的苏格兰绅士的眼睛,我们重新回到了1894年的中国。
阅读本书,不仅仅是怀旧。
目录
· · · · · ·
第一章 引言:汉口城和传教士概况 / 1
第二章 从汉口到万县,略述中国妇女和长江险滩 / 15
第三章 万县城,以及从万县到重庆之旅 / 35
第四章 重庆城—中国海关—著名的哈士先生,小议鸦片谬论 / 51
第五章 从重庆到叙府之旅—中国旅馆 / 79
第六章 叙府城—中国内地会,略评在华传教士 / 101
第七章 叙府到昭通,云南省概观—中国的脚夫、邮政制度和票号 / 119
第八章 昭通城,略论该城的贫困、杀婴罪、卖女童为奴、酷刑以及中国人的痛感迟钝 / 147
第九章 中国医生概况 / 159
第十章 从昭通到东川之旅 / 169
第十一章 东川城,略论杀婴罪 / 183
第十二章 东川到云南城 / 197
第十三章 在云南城 / 213
第十四章 云南的黄金、票号和电报 / 231
第十五章 云南城的法国传教会和军火厂 / 249
第十六章 从云南城到大理府之旅 / 269
第十七章 大理城—监牢—鸦片中毒—瘟疫和教会 / 295
第十八章 从大理出发之旅,略论广东人性格、中国移民、呆小病患者及中国殴妻现象 / 317
第十九章 湄公河和萨尔温江—怎样在中国旅行 / 339
第二十章 腾越城—著名的温梭诏法—掸族士兵 / 357
第二十一章 掸族小镇盏达,及公使馆职员马嘉理谋杀案发生地芒允 / 379
第二十二章 所谓好战势力的中国—克钦人—进入八莫的最后一站 / 391
第二十三章 八莫、曼德勒、仰光和加尔各答 / 407
评论 ······
作者虽带着来自“文明世界”的有色眼镜,旅途所见所闻却是十分真实的。印象最深的是作者经过富庶的四川越过乌蒙山脉到回族动乱中饱受摧残的贫穷的云南,贩卖儿童、杀婴,种种炼狱惨相,触目惊心。
通篇处处可见殖民主义的恶臭嘴脸和帝国主义的无耻思想。仓廪食而知礼节,这本书记载的是我们痛苦的过去。希望这个作者活到现在,叫他睁大眼睛看看今天的中华荣光。
虽然时不时流露的帝国主义“上等人”优越感让人不悦,对英国鸦片输入和影响责任的卸载摆脱,但这条出江入山之路的描写实属上层,对中国人和中国经济政治文化的思考也有深意。120年后读来,一切未变。印象深刻对四川地区经济的繁荣描写,银行,快递和销售已有现代性。
先看的是窦坤的翻译,李磊的翻译很认真,做了很多资料的考证,但比起窦来说,损失了一些幽默感,例如关于中医和西医的比较那里,不知道莫的原文是怎么样的。再者我真没读出优越感,他一直在夸中国人如何善良美好,被解读成反话,简直就是误读。
评论前必须登录!
注册