作者:[美国]琼·梅林
出版社:北京大学出版社
原作名:SevenSamurai
译者:王婷婷
出版年:2012-11
页数:117
定价:27.00元
装帧:平装
丛书:培文·电影——经典电影细读
ISBN:9787301212370
内容简介
······
“一曲献给日本精神的挽歌”
《七武士》(1954)或许是最伟大的动作片、一部技法上的杰作,在描绘动作和暴力方面无与伦比,然而,在声音和强烈感情之下,更流淌着对一种逝去的高贵的哀悼。
《七武士》中,整个社会处在势不可挡的转折的边缘。很多人认为黑泽明的这部名作是日本电影的重要成就,它是一部史诗,再现了16世纪日本黩武主义衰落所导致的文化动荡,同时也回应了美军占领日本之后产生的影响深远的文化转折。
本书作者将《七武士》放置在它诞生的语境中进行讨论,以日本电影和黑泽明的职业生涯为背景对其加以定位。她在中世纪的历史中探索构成影片的源流,也考察了黑泽明书写这部挽歌般的史诗时所运用的令人惊讶的视听语言。
作者简介
······
作者简介
琼•梅林(Joan Mellen),费城坦普尔大学(Temple University)英文与写作系(English and Creative Writing)教授。她的著作还包括《来自日本电影的声音》(Voices from the Japanese Cinema, 1975)、《源氏之门的浪潮:日本电影中的日本》(The Waves at Genji’s Door: Japan Through Its Cinema, 1976),以及传记《海尔曼和汉密特:丽莲•海尔曼和达希尔•哈密特的传奇恋情》(Hellman and Hammett: The Legendary Passion of Lilian Hellman and Dashiell Hammett, 1996)。
译者简介
王婷婷,中国人民大学文学学士、硕士,现为北京大学中文系博士研究生,从事中国独立电影的研究,译著包括《玫瑰山》(江苏文艺出版社,2008)、《三岛由纪夫之剑》(江苏人民出版社,2012)等
目录
······
目录
七武士
《七武士》和日本历史:个人和群体
黑泽明的主题
黑泽明精湛的技巧
黑泽明和日本电影;黑泽明和他的批评者
史诗的时刻:《七武士》引起争议的结局
演职员表
参考文献
译后记
评论 ······
上面有人說這本書有些地方過度解讀了,但我卻覺得由於篇幅太短解讀還不夠深入,有些地方寫得的確非常精彩,讓我有種重看一遍的衝動,不過總的來說中規中矩,觀點不激烈,可以看出作者對黑澤明的辯護,權當一篇比較長的影評看了.
阿,这是怎么回事呢。
没看到什么有料的分析,一篇essay写成了一本书。
这样一本书竟然用铜版纸,负分。
评论前必须登录!
注册