欢乐颂与沉思颂

0
(0)

欢乐颂与沉思颂

作者:[英国]约翰·弥尔顿

出版社:译林出版社

译者:赵瑞蕻

出版年:2006-10

页数:86

定价:38.00元

装帧:精装

ISBN:9787806577363

内容简介
······

弥尔顿是十七世纪英国大诗人、政治家和思想家,反礼教和宗教改革的战士,启蒙思想的先驱。《欢乐颂》和《沉思颂》是弥尔顿早年的两首杰作。在这两首诗里表达了诗人对生活积极的态度和深沉的爱恋、对人生诸世相透彻的思考,倾注了诗人对于自然满腔的挚爱,显示了人文主义的立场和观点,对英国后代诗人特别是浪漫派诗人产生了深远影响。

目录
······

欢乐颂

L’ALLEGRO

HENCE loathed Melancholy

离开吧,可厌的忧郁

But comethou goddess fair and free

请你来吧,女神啊!文静而美丽

Come,and trip it,as you go

来吧,请以你的脚尖

Then to comein spite of sorrow

然后,为了排遣伤悲

Some time walkingnot unseen

有时候,沿着榆树篱垣,在碧绿的丘陵

While the ploughmannear at hand

这时,农夫吹着口哨就在近旁

Straight mine eye hath caught new pleasures,

当我举目环视周同的风景

Towers and battlements it sees

宫堡和雉堞高高地矗立

Hard by a cottage chimney smokes

近处,在两株古老的橡树中间

Sometimeswith secure delight

有时候,山地小村里的居民

Then to the spicy nutbrown ale

随后他们就去喝香味浓烈的栗色麦酒

Tower'd cities please us then,。

有时候高竖塔楼的城镇吸引着我们

And ever。against eating cares

为了永远抛开令人断肠的烦恼

沉思颂

IL PENSEROS0

HENCE,vain deluding joys,

离开吧,虚妄骗人的欢狂

Whose saintly visage is too bright,

你崇高的面容太明亮

Come。pensive nun。devout and pure

来吧,沉思的女尼,纯洁而虔诚

But first,and chiefest,with thee bring,

不过,首先,最要紧的,是请你

And,missing thee,1 walk unseen

我看不到你,我只好独自

Oft on a plat of rising ground。

时常我伫立在一片高丘上

Or Iet my lamp,at midnight hour

或者让我的午夜还点燃着的灯

Or call up him that left half told,

或者把他唤醒,请他讲完

Andwhen the sun begins to fling

当太阳开始投射出

And let some strange mysterious dream

让奇异的充满神秘的梦

There let the pealing organ blow

在那里一阵阵风琴声悠扬

欢乐颂·注释

沉思颂·注释

附录

《欢乐颂》与《沉思颂》解说

简论《欢乐颂》与《沉思颂》

译后漫记

代跋

评论 ······

20070111

这本书太美了!一辈子都难读完!(还有布莱克的<天真与浪漫之歌>,但丁的<新生>,维吉尔的<牧歌>,赫西俄德的<工作与时日>等等)好诗读一生,伴一生!…

两首应该只能算是弥尔顿的minor poems;沉思颂很值得玩味;附录是重点。

诗和装帧,还有背后的这些风风雨雨都美极了,可惜不知去哪有的收一本留念。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

推荐阅读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册