文案之神

0
(0)

文案之神

作者:[英]尼尔·法兰奇

出版社:东方出版社

原作名:NeilFrench

译者:赵宁监制/刘可澄译

出版年:2021-7

页数:744

定价:256

装帧:精装

ISBN:9787520712309

内容简介
······

2021版《文案之神》是费尽4年打磨的2017版《文案之神》发售10000套后,再花2年根据反馈,李欣频文案、小丰辞典幕后高高团队品控,特约文案大咖赵宁监制重新翻译,按照阅读舒适习惯全新设计排印的全新版本。

2021版《文案之神》,精装全彩印,套盒发行,内含《文案之神》(上)、《文案之神》(下)两册,上册384页,下册360页,32开,总计744页,相当于3本畅销书的量。

2021版《文案之神》囊括尼尔·法兰奇40年传奇广告生涯中的所有经典作品,包括皇家芝华士、贝壳啤酒、亚洲航空、多芬、马爹利等37个平面广告案例,和雅芳、鲍德斯书店、皇家芝华士、沃尔沃、马爹利、三菱等19个影视广告案例。每一个案例,背后都是对相应客户相应商业问题的规律把握,经得起复制。

策略锐利,创意锋芒,洞察人性,紧扣产品,致力品牌与销售,完整展现尼尔的创作秘籍,更毫无保留的分享了尼尔喜欢的书籍、电影、音乐等4大项生活及创作灵感来源。

独家近2万字长篇专访,畅谈尼尔对文案、新人、地产广告、做领导、找人带人、社交媒体、广告奖等重要议题的独到见解。首次披露尼尔在英国、泰国的两段传奇经历。

2021版《文案之神》是《Neil French》迄今在售(2017版不再销售)的唯一得到尼尔授权的中文正版。它的内容包含《Neil French》,又新增19个影视案例、尼尔重写的长序、尼尔的半自传体情史小说后记、加拿大事件道歉文、盗版书声明、推荐序和一次2小时独家访谈文稿,共计70页;删除了旅行、酒店、餐馆等略微过时的信息,共计68页。全新设计全新翻译,既继承了经典,又纠正了错漏。

尼尔·法兰奇独家亲自授权的中文正版作品,正版检查方式:一查书号,二看合同,三见尼尔作序、推特公布的消息。

《文案之神》不因某个金句永流传,而因整体的策略和洞察永不过时。是广告人,尤其是文案优雅转身的再好不过的跳板。

/// 相比2017版,2021版《文案之神》有3大改进——

1、内容有增删,主体保持一致。新增了尼尔重写的长序、尼尔的半自传体情史小说后记、加拿大事件道歉文、盗版书声明、推荐序,共计70页;删除了旅行、酒店、餐馆等略微过时的信息,共计68页。

2、全新翻译更接近尼尔文风。吸取上一版的读者反馈,全新翻译,采用专业英文翻译+专业大咖监制,什么意思呢?首先请北外、欧洲高等商学院毕业后在奢侈品公司做过公共关系且译著丰富的专职翻译刘可澄女士翻译成中文初稿,再由加多宝对不起的幕后推手、文案过硬的实战大咖赵宁老师按照行业规则和尼尔文风,做二次润色翻译,不得不说,赵宁老师没有辜负自己文科状元的头衔和文案实力。新版不仅更接近老爷子的元神,某种程度上有致瘾效果。

3、全新设计精装全彩印,更舒适的阅读体验。新版比2017版开本小了一点,内容排序改为先中文再英文,广告原图跟着中文意思就近插入,阅读体感更好。白色封面上“烫金”,内封上“烫黑”,内文5色印刷,图片4色印刷,内文金字“专金”印刷,里里外外的纸品工艺都兼顾到了,最佳平衡内容品质和阅读动线。

像是一部存世已久的文学名著,翻译、设计、工艺、装帧、印刷真是太好了,精装真的太配了,我想尼尔一定也会很开心。

/// 陈耀福、林桂枝、小丰、空手、赵圆圆等业界大咖联袂推荐——

-OnBrand 创始人陈耀福(Norman Tan):

鬼鬼邀我写推荐语,我直觉反应是:尼尔·法兰奇的这本书,还需要推荐吗?鬼鬼提到:让大家看到一种盛世感。

严格地说,尼尔是我们60后、70后一代亚洲广告人真正的广告教父,他的广告盛世,我们很幸运身在其中,跟着他学习、成长。

这本书里的所有作品,我们看着它们刊登、见报。那种激动人心的“现场感”和神奇的“后发酵作用”,没经历过的人是无法体会的。即使现在,这些作品读起来还是很精彩。

如果你买了这本书,我建议可以先读鬼鬼对尼尔的采访,通过这一篇精彩的专访,认识尼尔是个怎么样的人。

如果你是广告创意人,你有三本重要的广告书籍,这本书应该在里面,如果不在,你大可把其中一本丢了,就为了拥有这一本,然后记得慢慢阅读,然后把它忘了,全情投入你自己的盛世广告世界。

-奥美前首席文案总监林桂枝:

能有机会推荐这本书是我的荣幸。尼尔·法兰奇是真正的顶级广告创意高手,传奇的文案之神,由他亲自告诉你好文案怎样写,这事妙到令人难以置信。买下此书,你读一次,文案之神给你讲一次,你看100次,他讲100次,你说,这像不像奇迹?

-《小丰现代汉语广告语法辞典》作者小丰:

尼尔·法兰奇供在每个文案心中。他的作品集,就是“语体创作”的史诗级示范。我曾说:善用“语法”,只是初阶;活用“语体”,才算高阶。你,进阶了吗?

-《传神文案》作者空手:

要想学好文案,首先要看的是文案作品集,而非文案理论书。这本书能让你惊叹“哇!文案竟能这样写”,也能让你感叹“偶像!我要写出这样的文案”,更能让你赞叹“学习了!文案就该这样写”。千言万语一句话,尼尔·法兰奇——永远的神!

-赵圆圆:

尼尔·法兰奇,4A“被开除”世界纪录保持者,“丧”文案开山鼻祖,凡尔赛文体宗师,花样作死艺术家,创意人的深渊与世界之巅,半个多世纪的广告邪神。看他的作品,你才知道,曾经的广告,是如此疯狂与偏执,文风旋转跳跃闭着眼,充满诱惑和致命的吸引力,他在现代广告史中的地位,一句话概括:君不生法兰奇,文案万古如长夜。

作者简介
······

尼尔·法兰奇是世界级文案,全球知名广告人,长文案写作第一人,曾任奥美全球执行创意总监,全球最大传播集团WPP的全球创意总监,被称为广告教父的教父。

从事广告40年,其广告生涯漫长且富有传奇色彩,也曾就职于奥美、扬·罗必凯等多家国际化广告公司,任职遍及许多国家及地区。

他是全球唯一一个作品同时登上文案圣经《The Copy Book》(又名《创意之道》)和《定论》(印度版《创意之道》)的广告人。

尼尔影响了亚洲,尤其是中国两代广告人,被王小塞、小马宋、老金、邱欣宇(人称二总,老罗御用经纪人级别广告人)、苏秋萍、李三水、范耀威等广告人,视为自己做广告、写文案开悟的重要领路人。

目录
······

一、平面广告|PRINT ADS

致歉(Apology)/ 002

我被盗版了(Pirated)/ 018

皇家芝华士(Chivas Regal)/ 025

必理通(Panadol) / 032

金宝汤(Campell's Soup)/ 034

亚洲航空(Air Asia)/ 036

KTV电视频道(Channel KTV)/ 040

电扬广告公司(DY&R)/ 044

维纳葡萄酒(Vinum) / 069

IBID图库网站(lbid) / 080

美国报业协会/新加坡《海峡时报》(NPA/STRAITS TIMES)/ 087

多芬(Dove)/ 116

香港《英文虎报》(HONG KONG STANDARD)/ 129

IDS仓储(IDS)/ 139

马爹利(Martell)/ 151

派克笔(Parker Pens) / 232

《星期日泰晤士报》(Sunday Times) / 237

黛丝木家具(Diethelm Furniture)/ 247

新加坡旅游局(Singapore Tourism Board)/ 257

加美乃素(Kaminomoto)/ 280

印度航空(Air India)/ 283

XO啤酒(XO Beer)/ 293

小雪茄(Cigarillos)/ 303

丝冰洗衣粉(Spin)/307

贝克啤酒(Beck Beer)/313

荷兰通用银行(ABN Bank)/ 344

鲍德斯书店(Borders)/ 360

外资博文广告(Ball Partnership)/ 386

美国大陆航空(Continental Airlines)1427

加拿大航空(Air Canada)/ 432

格兰杰威士忌(Glenmorangie)/ 441

迪诺-罗德清洁公司(DYNO-ROD)/ 444

新加坡《商业时报》(Business Times)/ 449

先锋(Pioneer)/ 452

新加坡航空(Singapore Airlines)/ 473

其他(Oddments)/ 476

二、影视广告|VIDEO ADVERTISING

说明(INSTRUCTIONS)/518

雅芳(Avon)/ 521

鲍德斯书店(Borders)/ 522

吴哥窟(Aagkor Wat)/ 524

拼字游戏玩具(Scrabble)/ 526

布里斯托尔汽车行(Bristol Street Motors) / 527

特福(Tefal)/ 529

加信氏(Cussons)/ 531

新加坡航空(Singapore Airlines)/ 533

皇家芝华士(Chivas Regal)/ 537

健牌香烟(Kent)/ 539

泛太平洋酒店聚海厅(Seafood Place)/ 542

沃尔沃(Volvo)/ 545

派克笔/泛太平洋酒店(Parker / Pan Pacific)/ 547

美国大陆航空(Continental Airlines)/ 551

三菱(Mitsubishi)/ 552

新加坡旅游促进局(Singapore Tourism Promotion Board)/ 554

汇丰银行(HSBC)/ 558

马爹利(Martell)/ 561

瑞士联合银行(UBS)/ 563

三、个人爱好|PERSONAL INTERESTS

书籍/576

作家/603

电影/604

音乐/605

后记/618

评论 ······

这个翻译吧 骗我看不懂英语 可我是写文案的啊 😭😭😭 前面访谈那段很有意思 后面有些句式和文字的选择上总觉得有那么些意中文翻译英文的感觉 字都对 差点意思

我肯定是脑子有病,花了一百大几买了这堆网上就能看到的东西,后半册他罗列自己喜欢的书籍、电影、作家、音乐啥的,真浪费纸张🙄

书质量挺好的,翻了翻,感觉拿来垫脚完全没问题。

原文很棒 翻译很差

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

推荐阅读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册