台湾与台湾人 : 追求自我认同

0
(0)

台湾与台湾人
: 追求自我认同

作者:戴国煇

出版社:中信出版集团、九州出版社

副标题:追求自我认同

出版年:2021-6-30

页数:352

定价:68.00

装帧:精装

丛书:戴国煇讲台湾

ISBN:9787510899942

内容简介
······

《台湾与台湾人:追求自我认同》 是戴国煇为确认自己的身份认同而留下的历史证言,也是海内外率先批判“台独”理论的学术著作。分为五辑:台湾与台湾人、我的日本体验、日本人与台湾、台湾支配与少数民族、殖民地体制与台湾知识人。在日本长期的殖民统治特别是“皇民化”政策之下,台湾人不仅经历了政治压迫和经济的剥削,语言文化的断绝、扭曲和异化也为台湾人的心灵带来持久的伤害,重新寻求自我认同的道路充满艰辛和痛苦,也出现如“台独”这样的错误。

戴国煇以台湾人的自身体验和分析,揭示了“台独”的荒谬。在书中他写道:将本书奉献给为了作为中华民族之一员,并且为了恢复和确立作为人的尊严和作为一个完整的人活着而流血战斗的台湾诸位前辈。

——————–

《戴国煇讲台湾》系列是一套全新讲述台湾与台湾人故事的作品,是传奇学者戴国煇先生为普通读者写作的多卷本台湾史。是著作等身的历史学家、思想家戴国煇先生,一生呕心呕心沥血,将他的生命与研究化为一体的智慧成果。是一趟抽丝剥茧台湾过去一百多年历史的探险之旅。

作者以台湾出身的中国人的立场,对两岸人民的共生关系进行了形象论述,对台湾历史,包括少数民族历史进行了具有宏大文化视野的研究,对像“二二八”等历史事件进行了史料基础上的客观分析,对台湾与日本殖民者之间的关系,作者立足于在日本学习、工作与生活的40余年的经历,进行了充分而翔实的阐述。

戴国煇先生生前著作多用日文写作,戴夫人林彩美女士耗费心血,组织近百位专家学者将其著作翻译整理,于2011年在台湾出版了《戴国煇全集》27册,近700万字。中文世界自此才有机会了解戴国煇著述全貌。时任台湾地区领导人马英九出席新书发布会,评价戴国煇先生是“一位具有独立人格的知识分子”,其作品“让台湾历史真相摊在阳光下”,“兼具台湾精神与民族正气”。

此次《戴国煇讲台湾》中文简体版首度出版,经过10筹备,精选《戴国煇全集》中有关精华。剖析“台独”产生的社会、历史根源,深入讲述为何“台独”不成立。对台湾历史和日本殖民统治台湾史实的深刻分析,对“台湾人认同”及其与大陆的关系的深入研究。在当前复杂多变的台湾政局和“台独”分裂活动猖獗的局势下,两岸关系和平发展和祖国统一面临严峻挑战。《戴国煇讲台湾》作者的出版,实是寻求祖国统一的正确路径,相信将对被当前 “台独”分子歪曲的台湾历史正本清源,帮助大众了解台湾、关注祖国统一问题。

—————

【名人推荐】

戴国煇,一位才德兼备的史学家。我佩服国煇之处:这个人对自己身处之地的过去,认真执着,不折不挠之外,还必须不受别人偏见的影响,不媚时,不曲解,以史实和史料为主。国煇有一宏大的计划,要将台湾的长程和今日的过去,都纳入研究并有所记录。我的专业是古代文明,方法学是社会学,对台湾的过去和今日,也都有所接触,这两方面我们都有很多可以讨论的空间,有许多的机会可以互相交流,这使得我对他非常佩服。

——许倬云

他站稳自己的人生主轴,公正不阿,不偏不倚,以出生在台湾的客家人与中国人的立场写台湾史。追溯甘蔗糖业的发展写出两岸经济史。以知日而不是亲日的滞日华侨身份研究近现代中日关系史、两岸关系史以及台日关系史、华侨史。以带着原罪的汉人后裔,替台湾少数民族收集资料并研究编写英勇抗日的雾社蜂起事件。也因长期(四十一年)滞日,更有立场以中国人身份频频写时评给广大日本人民谆谆的诤言。倾三十年心血投入亲身经历的二二八事件史料的搜集与研究。戴国煇的史论、文笔铺叙引人入胜,长短论文仿如叙说一则则故事,把自身经历遭遇串连到海峡两岸及中日关系的故事之中。

——林彩美(戴国煇夫人)

戴国辉是一位具有独立人格的知识分子,当年他人虽在日本,却不附和日本殖民主义者的观点。不赞同台湾民族论与独立建国的主张,对早期国民党当局的戒严统治多有批判,以致被列为黑名单长达11年之久,无法返回故乡,仍不放弃还原历史真相。——马英九

对于我而言,戴国煇先生仿佛是从一个人们长期不被允许说和回忆的,遭到灭族血洗而彻底覆亡的、传说中的国度里侥幸活下来、变装逃脱,而又易服行走于今日市廛中的人。长年以来,我以尊敬默默地注视他的行止,倾听他的言说,阅读他的书。

——陈映真

戴先生热爱台湾、热爱中国、热爱中华民族,他毕生的研究都是站在中华民族的主体性立场,为解决两岸的“认同危机”、实现中华民族的大融合、大团结贡献自己的心力。

——陈孔立

光直先生和戴老师所体现予我的,乃是一种启示,也是永恒的鼓舞:“历史之昨日”的负面确能升华,成为百般坚韧而向上的动力与智慧。他们洗涤了自己的灵魂,而成为心灵更为健康、更为自由的人。从而,他们尊严地接受,那缠绕着自身为中国的台湾人的责任。

——叶芸芸

作者简介
······

戴国煇(1931—2001)

海内外知名历史学家、思想家

台湾近代史研究的开拓者

“统派的理论大师”

台湾桃园平镇客家人。1955年大学毕业后留学日本,东京大学农经博士。曾任日本国立大学教授、中国文化大学(台湾)历史系教授、日本文部大臣外籍咨询委员。1996年返台定居,终老于故乡台湾。

戴国煇先生一生著述甚多,他专攻农业经济、近现代中日关系史、华侨史,同时也是台湾近现代史研究的开拓者。其研究视角涉及经济学、政治学、历史学、文学、心理学、社会学等诸学科,是跨界研究的典范。

旅日40年间,他以“台湾出生的客家系中国人”身份,知日而不亲日,活跃于20世纪日本的主流学界、舆论出版界。由于被国民党当局列入“黑名单”,他长期不得返回故乡台湾,但其视线一直没有离开台湾,始终以“隔离的智慧”,以敏锐的眼光,以“内在自由之崭新境界”,观察着、记录着台湾历史的发展。

他在20世纪70年代首开研究“雾社事件”“二二八事件”风气之先。他批判日本殖民统治对台湾的伤害、“台独”理论的贫乏、“台湾民族论”的荒唐。他提出“台湾主体性”概念,研究台湾认同问题,解决台湾人的身份认同危机。他以“睾丸理论”说明台湾的活力必须扎根大陆,主张海峡两岸保持自立与共生的关系,“在一个中国的大前提下,一致对外,对内可用和平手段来协商、沟通及调适”。

主要著作有《台湾雾社蜂起事件:研究与资料》《二二八史料举隅》《台湾结与中国结:睾丸理论与自立、共生的构图》,于2011年在台湾出版《戴国煇全集》(27册)等。

目录
······

戴国煇讲台湾·台湾与台湾人:追求自我认同

给读者的话(林彩美)

一位才德兼备的史学家:戴国煇(许倬云)

辑一 台湾与台湾人—追求自我认同

H的来信

父亲是日本人

客家人与福佬人

在西雅图发生的争执

“台独派”的主张不能苟同

“清国奴”引发的反弹

平林たい子也生气

接连不断的“台独派”归顺

R先生的眼泪所诉为何

台湾人与犹太人不同

关于吴浊流

客家人、台湾人、中国人

———-

辑二 我的日本体验——十足的境界人

料理是文化

中日饮食习惯的比较

横饭、纵饭

比较生活感觉、习惯

亲日易,知日之路险

日本人与亚洲承认有“他分”的世界

———-

辑三 日本人与台湾

伊泽修二与后藤新平

教育家伊泽修二

学医出身的后藤新平

台湾的关系

芝山岩事件真相

后藤神话解密

细川嘉六与矢内原忠雄

野武士与洋绅士

人道主义者与神的使者

留学之路

殖民地研究

中国问题研究

———-

辑四 台湾支配与少数民族

一对门扉的往事

送往“故国”的门扉

为什么要“献给”高砂族?

要“献给”的是谁的伤口?

热心协助的协力者

附录:廖惟诚致戴国煇函

从原日军补助兵中村辉夫的生还谈起

战争与殖民地统治还未终了——“中村辉夫”先生的悲剧

什么原因使他不回答“本名”?——原日军的“亡灵

由日本名到中国名

因高砂族之故

但愿再出发的他能幸福

关于台湾“皇民化”运动的展开——从原日军补助兵中村辉夫的生还谈起

作为原型的台湾

“满洲事变”与台湾人

建设南进基地与“皇民化”运动

日军补助兵的登场

为历史哭泣——“花冈一郎”是革命烈士?抑或走狗?

雾社蜂起事件的梗概

关于花冈一郎

———-

辑五 殖民地体制与台湾知识人

某副教授之死与“山涧的世代”

某副教授之死与再出发的苦恼

台湾知识分子的悲剧

建议——日本“原罪”的检证

吴浊流的世界

悼老诗人

附录:吴浊流致戴国煇函

爆竹与中国人

两本“遗著”——尾崎秀实与瞿秋白

令我脸红的四十年前的往事

隐痛的伤痕

附录:日据价值体系之批判——访戴国煇教授谈林少猫事件

日语与我

何谓“客家”

亚洲之中的日本

———-

后记:我的研究并为本书之刊行而记

附录一

书评:以日本统治下的亲身体验为背景

书评:扣人心弦的自我确认之路

书评:呈现被殖民者思考的多样性

评论 ······

他在这本书《戴国煇讲台湾:台湾与台湾人》是他回顾台湾和台湾人,回顾台湾和日本的关系,回顾日本人对台湾的影响,这是他思想文章的合集。在这里我们看到了一个失去信念的台湾,一个有着一定思想但却找不到身份认同的台湾学者。在他的这本书中,我们读到了深深的无力感。那种日本殖民时期的思想无处不在,它们深深地伤害了台湾的整个文化氛围,也伤害了台湾的人民。台湾也失去了自己赖以生存的根,它就像一个长不大的孩子漂流在外…

随笔显得还是太过零散了。需要一本系统的台湾史梳理。

在大众书局泡一下午的快乐~可能是因为翻译问题,读上去有的地方不是太顺畅却并不影响读它的趣味性,畅销书架很醒目的位置。

买的时候不知道,一看内容是译本,也没写译者,难道是戴先生自己翻译的?内容比较散,讲座和文章的收录本,讲了作者很多中国人和日本人的看法,有些片面。翻译日语味重,不如去看原文。。。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

推荐阅读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册