作者:罗伯特・希尔福斯/芭芭拉・爱泼斯坦
出版社:中央编译出版社
副标题:《纽约书评》论文选1963/93
译者:高宏/乐晓飞
出版年:2000-1-1
页数:337
定价:19.80
装帧:平装(无盘)
ISBN:9787801093646
内容简介
······
这是本过时的书,收录的是《纽约书评》1963-1993年的论文选。但有价值的东西总是经得起时间考验,就譬如“严肃”和“有趣”这看似水火不相容的一对,却能在一本杂志中联手作为主流特色出现,这不能不说是本书所以“有价值”的奠基石。同时,译者越三道关卡(原著、书评、译本)依然有勇气付梓出版,那肯定得先吆喝着:有钱的捧个钱场,没钱的捧个人场吧。
目录
······
译者序言
政治与社会
1 关于暴力的思考
2 我为什么不屈服于权力
3 爱因斯坦和以色列
4 偏头痛
5 瓦兹事件之后
6 在萨尔瓦多
文学与艺术
7 论摄影
8 两个诗人
9 娜杰日达・曼德尔施塔姆
10 一个战时的审美主义者
11 生命之泉
12 安迪・沃荷的崛起
13 热爱飞翔
14 马勒的重现
15 来自德国的女孩
16 一个僧侣诗人在越南
评论 ······
看过论摄影和关于暴力的思考两节
@2007-02-23 01:32:09
挑着看了几篇感兴趣的。最近很少有作品让我觉得满意,特别警惕评论见解类的东西。不过说到底,人们讨论什么都只能提供自己的insights而已。因为这个原因,任何主义,体系与宗教看起来是可疑的。某些时刻,同比异更像一个地狱。去追求脱离,超脱于自身的见解是非常疲惫和无解的事情。如果一个人相信什么,什么就是对的,是真理。这只是角度问题。
在现在这个时代背景下读读当年的冷战气味其实还蛮有意思的。看得见米国的“高端知识分子”如何有意或无意地被意识形态所操纵——普世价值那会儿还不普世呢。所以有的书是过时了才好看。
评论前必须登录!
注册