萨勒姆的女巫

0
(0)

萨勒姆的女巫

作者:[美]阿瑟·米勒

出版社:上海译文出版社

原作名:TheCrucible

译者:梅绍武

出版年:2020-8-31

页数:264

定价:49.00

装帧:精装

丛书:阿瑟·米勒作品系列

ISBN:9787532783045

内容简介
······

★ “随你的心愿去做吧,但是不要让任何人当你的审判员。”

★“美国戏剧的良心”阿瑟•米勒代表作,1953年托尼奖最佳剧本

★著名翻译家、阿瑟·米勒译介第一人梅绍武先生译本

★每一个时代都不陌生的道德拷问与人性深渊

《萨勒姆的女巫》是被誉为“美国戏剧的良心”的著名戏剧家阿瑟•米勒代表作,1953年获得托尼奖最佳剧本奖。法国著名作家让•保罗•萨特1957年把它改编为电影。故事取材于1692年在北美马萨诸塞州萨勒姆镇发生的迫害案件。清教主义笼罩下的小镇出现了“女巫”,牧师巴里斯请来相邻教区的“驱魔高手”来协助调查。为了保护自己,人们开始相互怀疑、揭发甚至诬陷,随之引发蝴蝶效应,少女们的森林之舞最终将小镇变成了炼狱。男主人公普洛克托被人诬陷,却不愿以出卖朋友、出卖灵魂为代价换取屈辱的生存。米勒以史喻今,完美呈现了一则关于人性善恶、魔道冲突的寓言,揭示了强权势力的残酷无情,乌合之众的盲从之恶和道德信念的瓦解,大难临头时人们各自的选择,有人性中最深的深渊,却也有人性最耀眼的光辉。

作者简介
······

阿瑟•米勒(1915-2005)

美国当代最杰出的戏剧家之一,与尤金•奥尼尔、田纳西•威廉斯并称为二十世纪美国戏剧三大家,被誉为 “美国戏剧的良心”。著有《推销员之死》《萨勒姆的女巫》《都是我的儿子》《桥头眺望》《堕落之后》《代价》《美国时钟》等多部戏剧。他的作品针砭时弊、直言不讳。米勒一生获奖无数,包括1949年普利策奖、两次纽约戏剧评论奖、奥利弗最佳戏剧奖等。

目录
······

导言/梅绍武

关于本剧史实方面的一个注解

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

走廊里的回声

评论 ······

译本风格好奇怪啊

当社会无可救药的疯狂时,个人是否能守住自己的良知?那绞死的72人证明可以。互相揭发检举一点都不分国界,这就是人性吧,骨子里的贱皮子,还非得扯上上帝(上帝:关我鸟事喔!那几个女孩子太坏了,但想想她们兴风作浪的救援力量真的不寒而栗。受赔偿的受害者却是告密者,无耻至极。重复玛丽那一段脑补了一下现场,很震撼,感觉毛骨悚然。前半部分还是很轻松搞笑的,对话都特别幽默,不过翻译有点出戏,特别是那句“大嫂子”我笑…

看似荒唐,却是真实事件,就像文化大革命一样,私欲的报复。

人类过去现在将来永远困在萨勒姆的钟声中

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册