去斯万家那边 : 《追寻逝去的时光》第一卷

0
(0)

去斯万家那边
: 《追寻逝去的时光》第一卷

作者:[法]马塞尔·普鲁斯特

出版社:华东师范大学出版社

副标题:《追寻逝去的时光》第一卷

译者:周克希

出版年:2015-6

页数:468

定价:46.00元

装帧:精装

丛书: 周克希译文选

ISBN:9787567529069

内容简介
 · · · · · ·

《去斯万家那边》为《追寻逝去的时光》第一卷。小说一开头,叙述者醒来后躺在床上。童年时代的回忆,在贡布雷姑婆家的生活情景,清晰地重现了出来。然后小说的时间倒退十多年,我们看到了他家的朋友斯万与奥黛特之间的一段恋情。斯万的女儿吉尔贝特,后来是叙述者在巴黎时单恋的对象。

《追寻逝去的时光》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融于一体,既有对社会生活、人情世态的真实描写,又是一份作家自我追求、自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含大量的感想和议论。它大体以叙述者的生活经历和内心活动为轴心,穿插描写了大量的人物事件,犹如一棵枝丫交错的大树,可以说是在一部主要小说上派生着许多独立成篇的其他小说,也可以说是一部交织着好几个主题曲的庞大交响乐。

作者简介
 · · · · · ·

马塞尔•普鲁斯特(1871—1922),出生在巴黎一个艺术气氛浓厚的家庭。二十世纪法国小说家,意识流文学的先驱。代表作《追寻逝去的时光》在其生命的最后十五年中完成,是二十世纪西方乃至世界文学史上最伟大的小说之一。该书由七部互有联系又各自独立成篇的小说组成,超越时空概念的人的意识、潜意识活动在小说中占有重要地位,为现代小说在题材、技术、表现方法上开辟了新途径。

周克希,浙江松阳人,生于1942年,著名法语翻译家。毕业于复旦大学数学系,在华东师范大学数学系任教期间赴法国巴黎高师进修黎曼几何。回国后一边从事数学教学,一边从事法语文学翻译。1992年调至上海译文出版社,曾任上海译文出版社编审。精于法国文学翻译,译有《包法利夫人》、《基督山伯爵》、《三剑客》、《费代》、《不朽者》、《小王子》、《王家大道》、《幽灵的生活》、《古老的法兰西》、《成熟的年龄》、《格勒尼埃中短篇小说集》以及《追寻逝去的时光》第一卷《去斯万家那边》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》等。著有随笔集《译边草》。

目录
 · · · · · ·

第1部 贡布雷

第2部 斯万的爱情

第3部 地方与地名:地名

梗概

附录:译文版译序

“去斯万家那边”试读
 · · · · · ·

那已经是好多年以前的事了,贡布雷,除了与我的睡觉有关的场景和细节之外,在我心中早已不复存在。但有一年冬天,我回到家里,妈妈见我浑身发冷,说还是让人给我煮点茶吧,虽说平时我没有喝茶的习惯。我起先不要,后来不知怎么一来改变了主意。她让人端上一块点心,这种名叫小玛德莱娜的、小小的、圆嘟嘟的甜点心,那模样就像用扇贝壳瓣的凹槽做模子烤出来的。天色阴沉,看上去第二天也放…

  • 第1部 贡布雷

评论 ······

我相信我所有的想法,在这位完美无缺的聪明人看来,都不过是蠢货一堆,所以我就干脆把这些想法全都甩到了一边,结果呢,当我偶然在他的书里,碰巧看到一个我曾经有过的想法时,我的心里就会洋溢起欢乐,仿佛有位神祗可怜见我,把它归还给我,还宣布了它是正当的、美好的。

周克希是位认真的译者,但不是这本书合适的译者,后来的放弃也不失明智之举

时光的列车,随着岁月送走了匆匆过客,静静来往另一片森林,深情的目光望去,依稀浮现着自己曾经的模样,远方的期许固然美好,而列车短暂的停留更好像岁月的美丽回眸。渐行渐远的车辙默默带走了城市的喧嚣,却指引着一路跟随的人们去追寻那段逝去的时光。普鲁斯特绝不是单凭几个简单的句子就能介绍完的作家。人生很短,但普鲁斯特很长。希望能有一个一起读《追寻逝去的时光》的女孩和我一同品味着普鲁斯特笔下法式生活的甜蜜。(P…

斯万只不过是奥黛特众多裙下之臣的一员罢了,奥黛特是一个模塑,各种贵族绅士们可以从她身上投射自己的理想和喜好,这也和如今的明星作用差不多,而现在明星们玩的那套,早已被曾经那些浮华的法国上层人士玩得出神入化了。法国这个国家和邻桌的英国比起来,总是在文化中透着一股子享乐、娇艳和轻浮。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

推荐阅读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册