约瑟夫·布罗茨基:诗四十一首

0
(0)

约瑟夫·布罗茨基:诗四十一首

作者:[美国]约瑟夫·布罗茨基

出版社:副本制作

译者:黄灿然

出版年:2008-6-2

页数:74

定价:供学术研究与内部交流

装帧:平装

丛书:译诗小丛书

统一书号:80-3

内容简介
······

布罗茨基是用头脑写作,这跟以生活经验为基础写作是截然不同、甚至是相反和冲突的,后者在最好的时候,就是原创性爆发,是诗歌的根本。可是原创性何其难得,有一点小经验,哪怕大经验,并不意味着有原创性,甚至可能与原创性背道而驰。只有原,而无创,那是低级散文。布罗茨基是用头脑写作的最高级别者,他表现得最好的时候,其创新和发明直抵原创性——这是他令人精神振奋的核心,其难度之高,岂止是一般原创性诗歌可以匹比的。

这意味着,无论你是倾向于智力写作和欣赏,或倾向于经验写作和欣赏,即是说,无论你是技巧派或生活派,布罗茨基都可能有与你重叠之处——当然,这要看你是否够得着去重叠。我们尤其不要忘记,布罗茨基本人的生活基础,比大多数人都要坚实得多。(黄灿然)

这个小集子,是黄灿然先生拟整理过去所译外国诗人作品的计划的第一本。他分三个阶段来译布罗茨基,顺序刚好是倒转的:最早译他后期作品,第二次译他中间作品,最后译他早期作品。在整理过程中,译者又一边重读一边补译了他各时期的一些诗,其中两首诗有两个版本。因此,《诗四十一首》(布著的)也可以称为《诗四十三首》(黄译的)。

目录
······

那晚,我们围坐在篝火旁 / 1

你又回家了 / 3

房客 / 5

火正熄灭 / 6

在村子里 / 7

拒绝罗列所有的悲伤 / 8

我们过去有伟大 / 10

在洗衣妇桥上 / 11

十月音调 / 12

而无论是什么罪 / 13

致一个独裁者 / 14

不是我失去控制 / 16

北波罗的海 / 17

极地探险家 / 18

重访雷区 / 19

你,吉他形状的事物 / 20

一九八○年五月二十四日 / 21

荷兰情妇 / 22

艾伦比道 / 23

致乌拉尼娅 / 24

住宅 / 26

向海 / 28

给一位考古学家的信 / 29

为了还愿 / 30

在意大利 / 31

悼念 / 32

只有灰烬知道 / 33

贝尔法斯特曲调 / 34

如此等等 / 35

夏天将结束,九月将开始 / 37

我踩了多久的拍子 / 39

新生活 / 40

为一个半人马怪而作的墓志铭 / 44

向杰罗拉莫·马尔切洛致敬 / 45

纪念我的父亲:澳洲 / 47

致M.B. / 48

大西洋两岸 / 50

冬天诗笺 / 51

向契诃夫致敬 / 53

我们以后 / 56

照片 / 58

哀歌 / 59

混凝土颂 / 61

说明及注释 / 63

书目 / 70

译后记 / 73

评论 ······

“日子从我头上滑过,宛若云朵掠过树梢”

肉眼可识别的蓝色时间

读着读着又觉得挺好……

因此一只软体动物把磷光留在海底

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册