白日美人 : 布努埃尔最复杂的影片之一

0
(0)

白日美人
: 布努埃尔最复杂的影片之一

作者:[美]迈克尔•伍德

出版社:北京大学出版社

副标题:布努埃尔最复杂的影片之一

原作名:BelleDeJour

译者:崔晓红

出版年:2014-8

页数:128

定价:28.00元

装帧:平装

丛书:培文·电影——经典电影细读

ISBN:9787301243800

内容简介
······

“白日美人”的幻想是什么?

《白日美人》(1967)开启了布努埃尔五十年电影生涯的最后一个篇章。这部电影既含有尖锐的社会讽刺,又是现实与幻想、记忆与梦境的紧密结合。片中女主人公塞弗琳由卡特琳•德纳夫扮演。塞弗琳的丈夫是一位受人尊敬的医生,她却在下午偷偷跑去卖春。穿着伊夫•圣洛朗服装的德纳夫象征着欧洲的一个阶级,历史悠久,外表光鲜,却环绕着堕落的灵韵。但她还是一个与自己的过去和欲望作斗争的女人,她想把那些东西从头脑中清除出去,而它们却始终阴魂不散。

《白日美人》是布努埃尔最复杂的影片之一,迈克尔•伍德要通过这一研究解开里面若干谜题和悖论。影片中哪些东西根本不必深究?哪些是障眼法、谜语,或者讽刺?伍德一面玩味着《白日美人》的猜谜游戏,一面对晚期布努埃尔进行了分析。对他来说,拍摄《白日美人》的布努埃尔既不是一位安详的老人,也不是一个再生的超现实主义者,而是一名电影导演,他的远见卓识以这样轻盈而独特的方式传达出来,显得更为震撼人心。

作者简介
······

作者简介

迈克尔•伍德(Michael Wood),普林斯顿大学英国文学与比较文学教授。除本书外,他还著有《电影中的美国》一书,此外也有关于纳博科夫和司汤达的著作。

译者简介

崔晓红,先后就读于北京师范大学文学院与北京大学中文系,现为北京大学比较文学与世界文学所在读博士生,译有《居伊•德波》(与赵柔柔合译,北京大学出版社出版)。

目录
······

导言

第一章 急躁的风格

第二章 制片水准

第三章 布努埃尔与小说

第四章 梦的解析

第五章 塞弗琳与轮椅

第六章 晚期布努埃尔

演职员表

参考文献

译后记

评论 ······

后面几章囿于剧情陈述,想分析出一些又不知所云

“除了在电影和幻想当中,我们不知道还有哪个世界能在白天上班时间给一个梦的产物提供一份实实在在的工作”。

第五部分的细读非常好。对电影的解释很有力。
也顺带着更加了解了布努埃尔迪创作生涯。

译者似乎不怎么看电影

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册