鲍勃·迪伦诗歌集 : 1961—2012

0
(0)

鲍勃·迪伦诗歌集
: 1961—2012

作者:[美]鲍勃·迪伦

出版社:广西师范大学出版社

出品方:飞地

副标题:1961—2012

译者:西川/陈黎/奚密/李皖/冷霜/陈震/曹疏影/马世芳/胡续冬/包慧怡/罗池/胡桑/周公度/厄土/张芬龄

出版年:2017-6

页数:2040

定价:198.00元

装帧:充气

丛书:新民说鲍勃·迪伦诗歌集

ISBN:9787549597048

内容简介
······

▼2016年诺贝尔文学奖作品,囊括迪伦逾半世纪创作经典

迪伦与布莱克、兰波、惠特曼和莎士比亚比肩而立。

他不是为了歌唱永恒,而是叙说我们周遭发生的事物,如同德尔斐的神谕在播报晚间新闻。

他的作品之美就是最高的等级,改变了我们关于“诗歌是什么”以及“诗歌何为”的观念。

——诺贝尔文学奖授奖词

▼战后铁器时代的游吟诗人,首次将歌词带入经典文学殿堂

鲍勃·迪伦在伟大的美国歌曲传统范畴内,创造了全新的诗意表达方式。

——诺贝尔文学奖颁奖词

尽管这个结果可能让人惊奇,但要是你回望过去的5000年,你会发现诗人荷马和萨福。

他们写下的充满诗意的篇章,其本意就是用来表演的,鲍勃·迪伦就是如此。

——瑞典学院常务秘书长 莎拉·丹纽尔

▼百万张脸孔唱过的歌,撼动一个时代的灵魂之声

那些在风中飘荡的,随暴雨而至的,在红色天空下的

致纽约的,致青春的,致战争的,致爱人的

那些获得2016诺贝尔文学奖、普利策奖、奥斯卡奖、格莱美奖的

被百万面孔传唱的,被乔布斯熬夜解读过,让金斯堡失声痛哭的

369首歌词,精心打磨,一书囊括。

▼华语诗界×乐界优秀译者,联袂呈献千面迪伦之歌

西川 陈黎 张芬龄 奚密 李皖 冷霜 陈震 曹疏影

马世芳 胡续冬 包慧怡 罗池 厄土 胡桑 周公度

▼创意设计,中英对照

收录鲍勃·迪伦逾半世纪创作生涯中31张经典专辑共369首作品

中英对照,精注详注,兼顾英文歌词的原汁原味与中文翻译诗性之美;

创意包装,摇滚美学:外包装箱为六〇年代风格复古旅行箱,整箱含八册诗集;

每分册为“薯片袋”式外包装+口袋本诗集,以“薯片袋”这一有着强烈美式风格的创意包装,

我们试图打破快消品与经典读物的疆域,在消费主义的时代里横冲直撞,让人与诗歌重新相遇。

作者简介
······

鲍勃•迪伦(Bob Dylan)

美国音乐家、诗人。半个世纪来,鲍勃•迪伦发行了超过四十张专辑,创作出传唱数代人的经典歌曲,影响了遍布全球的音乐人,并首次将歌词带入经典文学殿堂。曾获格莱美终身成就奖(1991)、奥斯卡最佳原创歌曲奖(2000)、金球奖最佳原创歌曲奖(2001)、普利策奖特别荣誉奖(2008)。2016年获颁诺贝尔文学奖,以表彰其“在伟大的美国歌曲传统中开创了新的诗性表达”。

目录
······

卷一:暴雨将至

卷二:地下乡愁蓝调

卷三:像一块滚石

卷四:敲着天堂的大门

卷五:慢车开来

卷六:帝国滑稽剧

卷七:红色天空下

卷八:爱与偷

评论 ······

作为沉迷迪伦的死忠,歌词早熟悉到不能再熟悉了,买来权当做个收藏。断断续续看了几本,翻译总体中规中矩,有些地方因为缺乏对六十年代的了解犯了些常识错误,不过瑕不掩瑜。包装寓意美好,但呈现出来略奇怪。不过能策划出版这样一套诗集,总还是很美好。以及,哪天把科恩莫里森平克歌词集一并出了吧。

译本佳,做得小巧便于携带

精神薯片,健康不油腻。

2011年4月,鲍勃·迪伦来北京开演唱会。当时我毕业半年多,身上的债还没还清。犹豫再三,还是没有买票去看演出。现在想来真是人生一大遗憾。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册