有诗自唐来 : 唐代诗歌及其有形世界

0
(0)

有诗自唐来
: 唐代诗歌及其有形世界

作者:[美]倪健

出版社:上海人民出版社

出品方:世纪文景

副标题:唐代诗歌及其有形世界

原作名:ManifestinWords,WrittenonPaper:ProducingandCirculatingPoetryinTangDynastyChina

译者:冯乃希

出版年:2021-9

页数:424

定价:79.80元

装帧:精装

丛书: 雅理译丛

ISBN:9787208172548

内容简介
 · · · · · ·

列文森图书奖获奖作品

宇文所安作中文版序,陈引驰、田晓菲等学者力荐

识记、口传、书写,鲜活再现诗歌在唐帝国的生产与流通

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

我们今天读到的“唐诗”,往往并非唐代诗人写下的原初面貌。 它们的原貌是什么,又是怎样演变而来的?从敦煌写本《秦妇吟》开始,著名汉学家倪健为我们展现了一个与今日印刷文化乃至数字文化迥然不同的文本世界。我们习以为常的“唐诗”其实是完全不同于“唐代的诗歌”的事物。作者以唐代诗歌写本为例,讲述它们背后不同的、可能的故事。通过使用一系列公认为标准的文献资料,从序言到个人诗歌、文集,再到逸事故事集,作者重构了诗歌生产与流传的物质背景,而正是这些背景铸刻了唐代广阔诗歌世界中那些有形的痕迹。在这里,每一首诗都因其抄写者和吟诵者的差异而变得“独一无二”,而唐诗正是从这样纷繁复杂的抄写文化中一步步向我们走来。本书于2012年荣获列文森图书奖,是海外中国学研究中不可多得的佳作,几乎成为美国大学里中国古代诗歌研究领域的“必读书”。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

本书展现给读者的,是一首诗在一个完全依靠手和笔的世界里所开始的最初的旅程……使我们清楚地看到诗歌如何以书写形式和口头形式传播,一部诗集如何生成,而这整个过程又是如何深刻地镶嵌在社会贸易中。倪健的著作生动而又全面地展现了中古诗歌在帝国中的流通,及其在这一流通过程中所发生的变动。

——宇文所安(美国著名汉学家,哈佛大学东亚系教授)

《有诗自唐来》试图回到那个时代的历史现场,直面诗歌生产和传播的“物质性”环境,钩沉“记忆”与“口语性”在唐诗的写与传中扮演的角色,观察诗歌的纸面书写在稳定保存和应时改易之间的双重性,显示当时的编集行为对诗歌本身及其意义的影响——散漫的文献,经由整合和聚焦,促使我们对“唐诗”产生既熟悉又陌生的新认识。

——陈引驰(复旦大学中文系教授)

在对敦煌写本和唐诗的传播与接受的研究中,倪健的著作独树一帜。它最为突出的贡献,是对唐代抄本文化和唐诗的生产与流传过程做出了全方位的、系统的、富有强烈问题意识的论述。近年来,国内外对写本文化的研究大多集中在早期中国,但是以纸为主要传播方式的中古写本文化的特性,以及它对中古文学深刻而广大的影响,尚待更为深入的认识和研究。喜见倪著中文版终于面世,我相信这部具有开创性的著作将为中古写本文化研究和文本批评提供新的灵感、新的资源。

——田晓菲(哈佛大学东亚系教授)

作者简介
 · · · · · ·

倪健(Christopher M. B. Nugent)

哈佛大学东亚语言与文明学系博士,现任美国威廉姆斯学院教授。专业研究领域为唐代文学文化、敦煌文书、写本文化。代表作Manifest in Words, Written on Paper荣获2012年美国亚洲研究协会列文森中国研究书籍奖。曾在《通报》(T’oung Pao)等国际权威期刊发表多篇学术论文。

冯乃希

清华大学人文学院博士后,毕业于北京大学、芝加哥大学,2019年获芝加哥大学东亚语言与文明学系博士学位。主要研究领域为中国明清文学史、近现代思想史。译作包括《玉山丹池》《有诗自唐来》等。

目录
 · · · · · ·

推荐序/ 宇文所安

译者序

中文版序

英文版序

缩略简写

总论

第一章 敦煌诗歌写本中的文本变动

《秦妇吟》写本

唐代早期的短篇作品: 高适

第二章 文本记忆和识记行为在中古文学文化中的角色

超凡的记忆

普通的记忆

局限性和准确性

记忆和诗歌流传

第三章 口语性在唐代诗歌文化中的角色

创作

传播

第四章 书面创作和传播

创作

文本的再生产和变化

第五章 个人文集

搜集文本

编辑和复制

个人文集在唐代文学文化中的角色

文集和对诗歌的批判性态度

结论

附录 《秦妇吟》写本中出现的变体类型

注释

参考文献

索引

评论 ······

不是想要的菜,但领悟到历史的复杂性(关于焚稿、搜集、记录下来的不易),所谓开卷有益!

前印刷时代,唐诗创作、保存、传播的历史。以敦煌卷子中唐诗抄本尤其是八种秦妇吟抄本介入,铺衍记忆、口头、书面在创作和传播中的角色和作用,检讨个人文集编纂对诗歌保存传播的影响,强调了诗歌载体的物质性。第一章中对比八份秦妇吟抄本,仔细推敲彼此相异之处,进而推断歧异原因,很细腻精彩。书本身可打五星,可惜翻译不好,减一星。硬伤里有作者对史料理解有误(但不影响证据力度和结论),也有误译,另出勘误表贴去书评。

头两章还是挺有意思的,听说有人在深入做相关的研究,期待

没想到豆瓣上的评分会这么低,给一个五星吧。首先我觉得这是翻译版学术著作中难得的晓畅自然的译本,其次我认为阅读海外学者研究中国文学/历史的著作,首要的关注点在其眼光和视野,能够从我们自以为再熟悉不过的材料中翻出新意,或者给我们自以为熟识不过的领域增添新料,做到其中一点便值得推荐。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册