莎士比亚全集(上下)

0
(0)

莎士比亚全集(上下)

作者:(英)威廉・莎士比亚

出版社:内蒙古文化出版社

译者:梁实秋

出版年:1995-10

页数:1052

定价:48.80

装帧:平装

ISBN:9787805064239

作者简介
······

威廉·莎士比亚于1564年4月26日在埃文河畔的英格兰小镇斯特拉特福受洗,是富商约翰·莎士比亚和他的妻子玛丽·阿登的第三个孩子。据推测,少年时期的莎士比亚就读过斯特拉特福文法学校,并在那里学习了英语、希腊语和拉丁语。但历史学家不能确定莎士比亚具体的出生日期。

1582年,莎士比亚与安妮·哈撤韦结婚。这对夫妇在1583年有了女儿苏珊娜,两年后又有7双胞胎哈姆尼特和朱迪思。在1585年到1592年期间,莎士比亚住在伦敦。在那里,他先是当了一名演员,后来成为了剧作家。他的剧团即国王剧团,经常在环球剧场表演,莎士比亚是该剧场的股东之一。

莎士比亚一生共写了37部戏剧、一些诗歌和大量的十四行诗。1611年,他离开剧场喧嚣的生活,归隐于斯特拉特福镇,住在镇上的第二大房子里,成为了一名乡绅。这之后,莎士比亚度过了5年平静的生活于1616年4月23日去世,葬于斯特拉特福的三一教堂。从他的时代到现在,莎士比亚一直被认为是英语世界最伟大的作家之一。

目录
······

上卷

(1)暴风雨 The Tempest

(2)维洛那二绅士 The Two Gentlemen of Verona

(3)温莎的风流妇人 The Merry Wives of windsor

(4)恶有恶报 Measure for Measure

(5)错中错 The Comedy of Errors

(6) 无事自扰 Much Ado About Nothing

(7)空爱一场 Love's Labour's Lost

(8)仲夏夜梦 A Midsummer-Night's Dream

(9)威尼斯商人 The Merchant of Venice

(10)如愿 As You Like It

(11)驯悍妇 The Taming of the Shrew

(12)皆大欢喜 All's Well That Ends Well

(13)第十二夜 Twelfth Night

(14)冬天的故事 The Winter's Tale

(15)约翰王 The Life and Death of King John

(16)利查二世 The Life and Death of Richard the Second

(17)亨利四世(上) The First Part of King Henry the Fourth

(18)亨利四世(下) The Second Part of King Henry the Fourth

(19)亨利六世(上) The First Part of King Henry the Sixth

(20)亨利六世(中) The Second Part of King Hery the Sixth

(21)亨利六世(下) The Third Part of King Henry the Sixth

下卷

(22)亨利五世 The Tempest

(23)利查三世 The Life and Death of Richard the Third

(24)亨利八世 The Life of King Henry the Eighth

(25)脱爱勒斯与克莱西达 Troilus and Cressida

(26)考利欧雷诺斯 The Tragedy of Coriolanus

(27)泰特斯・安庄尼克斯 Titus Andronicus

(28)罗米欧与朱丽叶 Romeo and Juliet

(29)雅典的泰蒙 Timon of Athens

(30)朱利阿斯・西撒 The Life and Death of Julius Caesar

(31)马克白 The Tragedy of Macbeth

(32)哈姆雷特 The Tragedy of Hamlet

(33)李尔王 King Lear

(34)奥赛罗 Othello

(35)安东尼与克利欧佩特拉 Anthony and Cleopatra

(36)辛伯杯 Cymbeline

(37)波里克利斯 Pericles

(38)维诺斯与阿都尼斯 Venus and Adonis

(39)露克利斯 Lucrece

(40)十四行诗 The Sonnets

评论 ······

孔网淘的,对照原版的来读。两本包括了莎翁的所有剧本和诗歌,字很小,不过携带方便。个人觉得梁实秋的译本比朱生豪的准确。推荐!

the same publishing house, another cover.

2020.02.12 ~ 2020.09.09
虽然我很喜欢梁实秋的散文,但他的《莎士比亚全集》翻译得绝对不算好,很粗糙,很随意,别说精心炼字地追求“雅”了,感觉连“信”和“达”做得都不太够。反正如果只读这套《莎士比亚全集》,估计只会觉得:“莎士比亚有什么了不起?”

假期带回家的《君主论》很快就看完了,从老家的书柜翻出它,黄色封皮,字太小,但仍然读得津津有味。没有在豆瓣找到家里的这套版本,上下册,内蒙古文化出版社,猜测是弟弟读书时在哪里入手的。梁实秋的译本,很喜欢。先读的是《威尼斯商人》,读着这样的文字是种享受,以至于看望二胎产妇、做孩子百天客吃火锅烧烤、见到小侄外孙都很难与那些文字相比,很难真正触动到内心…突然很想念逝去的两位老人…最近常想,这也许就是我过去…

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册