作者:(日)北杜夫
出版社:上海文艺出版社
出品方:99读书人
原作名:牧神の午後
译者:曹艺
出版年:2014-10
页数:188
定价:22.00
装帧:平装
丛书:短经典
ISBN:9787532151905
内容简介
······
《牧神的午后》收录了七部北杜夫的短篇小说,其中包括被收入日本语文教科书的、含有丰富想象力的《百蛾谱》,北杜夫的代表作《牧神的午后》,讨论人与自然关系的《刁蛮爷爷》,与医学密切相关、又带有个人对社会思考的《狂诗》《鼹鼠》《为助叔叔》,展现了他幽默而又独特的写作才华,其中也不乏对社会与人性的关注。
作者简介
······
北杜夫(1927—2011),本名斋藤宗吉,日本作家、精神科医生、医学博士。日本诗人斋藤茂吉的次子,笔名“北杜夫”。生于东京,幼年时期热爱科学,尤喜收集昆虫。1945年5月,东京遭空袭,宗吉家付之一炬,所藏近百箱昆虫标本化为灰烬。同年6月,宗吉入读旧制松本高中(现信州大学),期间为其父所著诗集深深打动。从此,他醉心于文学,沉迷于陀思妥耶夫斯基、歌德、高村光太郎、萩原朔太郎、中原中也等作家的作品,期间尝试写作诗歌和小说。1948年8月,宗吉进入东北大学学医,深受托马斯?曼、芥川龙之介、太宰治等作家的影响。从东北大学医学系毕业后,在从医的同时,参加了同人杂志《文艺首都》。
1950年,他首次以“北杜夫”的笔名发表短篇小说《百蛾谱》,同年2月完成《牧神的午后》。此后,北杜夫动笔撰写他的第一部长篇小说《幽灵》,同时为长篇小说《榆氏一家》准备素材。1956年7月,《人工的星》获芥川奖提名。1957年6月,《狂诗》获芥川奖提名。1958年至1959年期间以水产厅调查船船医身份乘船从印度洋航行至欧洲,后以此段经历为基础写成游记《曼波鱼大夫航海记》,畅销一时。评论界认为该部作品受到美式幽默的影响,这种阳性幽默正是传统日本文学所缺失的。此后,1960年以《在夜与雾的角落》获第43届芥川龙之介奖;1964年以《榆氏一家》获每日出版文化奖;1986年以《在闪耀的碧空下》获日本文学大奖;1998年以《斋藤茂吉传》获大佛次郎奖。作为一位多产的作家,他的作品风格多变,深受年轻读者追捧。
目录
······
001百蛾谱
007牧神的午后
029狂诗
072为助叔叔
108鼹鼠
161刁蛮爷爷
166大河小说
187译后记
评论 ······
1.作者写的好,是有趣的书。最爱《鼹鼠》和《大河小说》。2.译的也很好,完全没有觉得因为翻译而觉得增加阅读难度。私以为这是日本作品里很难得的~没有存在感的翻译才是好翻译。3.这书值得更大的推广力度,值得让更多人来看。
看书名买的 牧神的午后还不错 短篇中的潘很可爱 没有那种残忍的兽性的美 倒是像懵懂少年 看得出来很强的太宰治风格 @2016-02-15 14:33:35
在六篇小说里,一四五六我都很喜欢。百蛾谱里纯净的孩子让人心痛,鼹鼠里精神病院的角角落落角色写的妙趣横生。大河小说把百年孤独在内的书都小小揶揄了一下子,刁蛮爷爷的人设也是奇情含深意。想想一本五六十年前的书现在读起来丝毫不晦涩生硬,北杜夫的文笔有趣又接地气。蛮奇妙的。
果然有人觉得脑洞开太大……但我特别喜欢
评论前必须登录!
注册