作者:[爱尔兰]约翰·班维尔
出版社:南京大学出版社
出品方:南京大学出版社·守望者
副标题:都柏林记忆
原作名:TimePieces:ADublinMemoir
译者:金晓宇
出版年:2019-11-20
页数:228
定价:49.00元
装帧:精装
丛书:守望者·文学
ISBN:9787305075223
内容简介
······
❅— 漫游私人的文学地理,追寻时间与逝去的秘密。
❅— 布克奖得主班维尔,写给都柏林与记忆、逝去的情书,犹疑温柔。
❅— 都柏林,诗、酒、音乐、戏剧、童年,永不枯萎。
❅— 2005年击败“宿敌”石黑一雄拿下布克奖 | 2011年荣获弗朗茨·卡夫卡奖
—————— ❅ ——————
❅ ❅ 内容简介
爱尔兰,欧洲神秘的岛屿,都柏林,古老而文艺的心脏。
在那里,他们曾年轻、写作、做梦、满怀憧憬,然后老去。
巴黎之于海明威,是一场流动的盛宴,都柏林之于班维尔,同样如此:乔伊斯、叶芝、贝克特等纷聚于此,在都柏林寻找自己的文艺梦。在班维尔的引领下,一场奇妙而独特的都柏林之旅就此铺展,重回那个充满文艺气息的黄金创作年代,游荡于此时彼刻的都柏林的文化、建筑、社会、历史、班维尔的文学交友记忆与创作现场……
❅ ❅ 媒体推荐
一首流动的赞歌,献给悉心孕育年轻艺术家的城市。
——《影像》
班维尔写给这座城市的情书。
在他对20世纪五六十年代初都柏林的生动回忆中,这本书找到了它真正的核心。
——《爱尔兰独立报》
美妙……班维尔的漫游,就像鹰的飞行一样,既狂野又全面,又让人想象更多。
——《纽约时报》
作者简介
······
❅ ❅ 作者简介
约翰·班维尔(John Banville)爱尔兰著名小说家、编剧。
1945年出生于爱尔兰韦克斯福德。班维尔的小说以精准、冷酷、充满辩证的散文风格著称,同时兼具纳博科夫式的创新。他的主要作品有《哥白尼博士》(1976年布莱克纪念奖)、《开普勒》(198 1 年《卫报》小说奖)、《牛顿书信》《证词》(入围1989年布克奖短名单)《幽灵》《雅典娜》《裹尸布》等。
2005年,凭借小说《海》获布克奖。
2011年,获弗朗茨·卡夫卡奖。
近年来,班维尔也是诺贝尔文学奖的有力竞争者之一。
❅ ❅ 译者简介
金晓宇,生于天津。自由译者,从事翻译二十多年。英译中图书有《船热》《诱惑者》《写作人生》《嘻哈这门生意》《剧院里最好的座位》和《十首歌里的摇滚史》等;日译中图书有《和语言漫步的日记》《飞魂》和《丝绸之路纪行》等。现居杭州。
目录
······
都柏林,从来不是我的都柏林。
那令人着迷的城市,我饥渴的年轻灵魂无限向往。 ——班维尔
—————— ❅——————
1 关于时间
2 西塞罗、维柯和艾比剧院
3 巴格特奥尼亚
4 在街头
5 登毗斯迦眺望巴勒斯坦
6 花园里的女孩
7 重获时间
❅
附录一
附录二
致谢
授权致谢
评论 ······
即使对都柏林非常熟悉 依然感受到来自50s的距离感 奥逊威尔斯曾在Gate Theatre演剧 果然也吐槽了王尔德雕像的用色俗不可耐
班维尔的游记,还是蛮精彩的,翻译也不错,当然和本雅明写柏林,还是差一截,比海明威写巴黎,也还是差一点,比阿城写威尼斯也还差一点点。班维尔最喜欢的作品还是他的《海》
博尔赫斯说,现实的表面不时地在这里或那里显露出一条微小的裂缝,透过它,我们有那么一刻能瞥见一种完全不同的事物秩序的可能性。约翰·班维尔写都柏林,其实是在写一代又一代人如何在这座城市留下痕迹,他们如飞鸿掠过天空,最终无踪无影,却将他们的温情、古怪、抱负和爱留在了这座城市,这让我们的存在不再是镜花水月,而有了灵魂的温度。而我们的城市,看似繁华,可为什么如此匮乏呢?
断断续续读完的,幸好这部作品也是断断续续的。爱尔兰人也许有感觉,但确实无法引起其他人的共鸣。
评论前必须登录!
注册