托尔斯泰与尼采学说中的善 : 舍斯托夫文集第2卷

0
(0)

托尔斯泰与尼采学说中的善
: 舍斯托夫文集第2卷

作者:[俄]列夫·舍斯托夫

出版社:商务印书馆

副标题:舍斯托夫文集第2卷

译者:张冰

出版年:2019-6

页数:184

定价:34.00

装帧:精装

丛书:列夫·舍斯托夫文集

ISBN:9787100166287

内容简介
······

《托尔斯泰与尼采学说中的善》是舍斯托夫的第二部著作。本书收录论文两篇。在第一篇论文 “理念的统治”中,舍斯托夫批评俄国文论家梅列日科夫斯基对于托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基作品的评价。认为梅列日科夫斯基完全掉入了用概念原则来框定作家思想的怪圈,因而无法把握被评论的伟大作家对于生存幻象那种肝胆欲裂的描画,也就更不能够理解这些伟大作品的思想深度。而在其名篇“托尔斯泰与尼采学说中的善”一文中,作者更是直言,托尔斯泰把自己的文学作品当成了宣言善观念的工具,主张善要高于上帝。而尼采则主张超越善恶之争,尼采先是看出善里全是恶,随后又把恶全部看成善,因此主张要去寻求高于怜悯、高于善的东西。而尼采的这样一个主张,被舍斯托夫理解为一条通往信仰之路的思想准备。

作者简介
······

列夫•舍斯托夫(Lev Shestov,1866-1938),二十世纪俄罗斯著名思想家,著名的存在主义宗教哲学家,其毕生的学术创作都集中于猛烈抨击西方哲学理性传统,致力于重新开启和彰显非理性的信仰传统与启示传统。在舍斯托夫看来,理性传统完全误解了人的生存的基本性质,把人引导到了追问自然必然性的道路上,因而背弃了人的自由,背弃了人凭借信仰而展开的生存活动。十月革命后,舍斯托夫流亡巴黎,并于1938年在那里去世。

张冰,北京师范大学外语系教授,俄罗斯语言文学专业博士生导师,毕业于莫斯科大学,长期从事俄国文论研究,曾翻译大批俄国文论尤其是俄国形式主义的专著。

评论 ······

鞭挞托尔斯泰,鞭挞“善”的虚伪。确实没有想到,这本比《陀思妥耶夫斯基与尼采》那本好读。

已购

对比论陀和莎士比亚的部分很精彩,以及舍斯托夫也算是个散文诗人吧?(读到结尾时很想抖个机灵:作者你这算不算也陷入了布道?

高于怜悯,高于善恶的东西即是所谓的上帝吗?如果是,那不找也罢

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册