作者:[英国]西蒙·沙玛
出版社:商务印书馆
副标题:黄金时代荷兰文化解析
原作名:TheEmbarrassmentofRiches:AnInterpretationofDutchCultureintheGoldenAge
译者:晓庄
出版年:2022-6
页数:985
定价:158.00元
装帧:精装
ISBN:9787100210096
内容简介
······
为何富足的民族,却因幸福而忧惧?
沙玛为我们解锁荷兰黄金时代的文化密码,
唤起我们对现代商业文明的反思。
相关推荐:
这是一部体大思精的历史,与所有构思宏伟的历史著作一样,它不仅让我们思考过去,也让我们思考当下。
——约翰•格罗斯(著名作家、编辑和评论家)
沙玛的方法极具包容性:他以机智和强烈的好奇心从荷兰17世纪生活的各个方面挖掘出意义。在阅读中将不断获得惊喜,最后你对荷兰文明的印象不只是变得更丰富和具体,而是得到了重塑。
——罗伯特•休斯(著名艺术评论家、作家和历史学家)
【编辑推荐】
西蒙•沙玛是一位机敏睿智的历史学家,同时也是一位讲故事的高手、一个极具艺术眼光的鉴赏家和收藏家。他笔下的荷兰黄金时代既是一部民族建构的英雄史诗,又是一部风俗习惯的百科全书,更是一部荷兰文明心灵成长和情感养成的精神史。 通过揭示“富庶的窘境”这一荷兰文化中隐含的神秘矛盾,沙玛也唤起我们对现代商业文明的反思。
【内容简介】
西蒙•沙玛在这部开创性的杰作中探索了荷兰文化的神秘矛盾,这个国家从无到有发明了自己,达到了前所未有的富裕程度,并生活在被幸福腐蚀的恐惧之中。借助大量历史文物、文献和精美的艺术作品,沙玛对17世纪这个匮乏之海的繁荣小岛做了全景式的文化解析,从血腥的起义到搁浅鲸鱼引发的不祥之兆,从对住宅的精良装修到对洁净的狂热崇拜,从对口腹之欲的贪婪到道德上的节制和反省,从勤俭持家的主妇到对郁金香的疯狂投机,从自我如何庆祝到如何被敌人诽谤,从对祖国对家庭的眷恋到对儿童的过度宠爱。在作者笔下,荷兰文化主要不是文学艺术成就,也不是一种固定的体制法则,而是在一种共同的历史经验中形成的共有的习惯和集体的记忆。
作者简介
······
西蒙•沙玛(Simon Schama),英国著名历史学家,美国哥伦比亚大学历史学和艺术史的大学教授(University Professor),专长于艺术史、荷兰史、犹太人史和法国史。同时,他还是英国广播公司的纪录片撰稿人和解说。毕业于英国剑桥大学基督学院,曾在剑桥大学、牛津大学和巴黎社会科学高等研究院任教,1995年被遴选为剑桥大学基督学院的荣誉成员,2015年成为英国学术院通信会员,2017年成为英国皇家文学协会会员,2018年被英国女王册封为爵士。代表作有《爱国者和解放者》《富庶的窘境》《公民们:法国大革命编年史》《风景与记忆》《英国史》《艺术的力量》《犹太人的历史》等。
目录
······
目录:
前言
导言 巴达维人的性格
第一部 形成
第一章 道德地理
一、水牢的秘密
二、水的考验
第二章 爱国主义的圣典
一、不确定的疆界
二、编年史
三、圣典
第二部 做与不做
第三章 宴饮、斋戒和及时赎罪
一、沙滩上的鲸鱼;墙上的字
二、感恩的膳食
三、冥国之火和王水
第四章 幸存者的唐突
一、在战神马尔斯和商业之神墨丘利之间
二、“这块大海没有消化的呕吐物”
第五章 富庶的窘境
一、丰饶
二、在金钱女王的国度
三、不受约束的金钱:“我投资,他投机,他们赌博”
第三部 生计与成长
第六章 主妇和贱妇:家庭与市井
一、洁净和虔诚
二、英勇的主妇
三、诱惑与恐惧
第七章 在儿童共和国中
一、小淘气包
二、在风车和学步车之间
三、以大寓小:孩子的游戏?
四、保障婴儿安全;一个荷兰接生婆的日记
五、椒盐卷饼和小狗
第四部 分水岭
第八章 槛内,槛外
一、大门
二、蠕虫
我奋斗了,我幸存下来了
附录 文化的价格
1. 一位泽兰贵族的藏书
2. 两位阿姆斯特丹市民的藏画
3. 一个阿姆斯特丹旅馆的陈设和配件
4. 一位弗里斯兰接生婆的收入(1696 — 1745 年)
注释
关于荷兰人“心态”历史的书目导读
插图目录
索引
评论 ······
英国文化史家西蒙·沙玛的成名作,心态史领域重要作品。比赫伊津哈的《荷兰文明》走得更远,从社会信念和行为举止中探索荷兰人的矛盾之处。因此,吸烟斗、洗门廊、静物画上的骷髅、郁金香后的投机、搁浅的鲸鱼、运河边的公寓和破产法庭上的装饰,皆成为“深描”的对象。为什么作为商业孵化器的荷兰未能孕育出工业的小鸡?为什么马克斯·韦伯的著名观点——新教伦理鼓励资本积累而抑制消费——在黄金时代的荷兰站不住脚?特别是,为…
沙玛的代表作,历史与艺术的绝妙结合。讨论了一个很有意思的问题:为什么富足反而引发了对于幸福的忧惧?
西蒙沙玛的历史侧写很好看,作为艺术史和历史兼修的研究者,基于大量文献和图像学方法,从多个细微的视角还原了三百多年前荷兰地区的风俗风貌,之谓「文化」,之为「历史」。
先看的是英文版,有点难读,旧词、专业词、外来词,加上西蒙沙玛惯用的长句,对同一人事前后多样的称谓,混合着英国老爵士的幽默。中文版翻译不好不坏,读原著的卡顿感也如实反映在了译文中。
清华大学刘北成教授推荐语:《富庶的窘境》是新文化史研究的一部名作。荷兰是一个早熟的现代国家,但并不意味着它就是一个早衰的国家。如何认识和书写大国之外的其他国家的历史,这本书提供了一个样本,值得我们参考。
评论前必须登录!
注册