作者:[意]伊塔洛·卡尔维诺
出版社:译林出版社
原作名:Perchéleggereiclassici
译者:黄灿然/李桂蜜
出版年:2012-4
页数:320
定价:35.00元
装帧:精装
丛书:卡尔维诺经典
ISBN:9787544722223
内容简介
······
在大陆,王小波、苏童、阿城、止庵是他的忠实粉丝
在台湾,朱天文,唐诺是卡尔维诺不余遗力的传播者
在香港,梁文道说他一直在准备谈卡尔维诺,可是一直没准备好
权威版本,全面修订2006年单行本译本,并增补卡尔维诺各作品自序、后记、注释等重要资料
知名设计师全新装帧,精装双封设计,书脊烫金,封面采用原创线条图,赋予每部作品文学个性
本书36篇文章,论及31位经典作家及其作品,是进入经典世界最好的入门书。在这里,卡尔维诺向我们开放他不拘一格、兼容并蓄的秘密书架,娓娓道来他的理想藏书。凭着热枕和智慧,卡尔维诺让文学作品在读者面前呈现千姿百态的魅力。没有学院术语和新闻报道的油嘴滑舌,博学而非炫学,充满了对文学真正的热情。正因为此,这本书打动了世界上成千上万的读者,无论他们是首次阅读,还是以一种新的方式重读。
作者简介
······
意大利当代最具有世界影响的作家。于1985年获得诺贝尔文学提名,却因于当年猝然去世而与该奖失之交臂。但其人其作早已在意大利文学界乃至世界文学界产生巨大影响。
卡尔维诺从事文学创作40年,一直尝试着用各种手法表现当代人的生活和心灵。他的作品融现实主义、超现实主义与后现代主义于一身,以丰富的手法、奇特的角度构造超乎想像的、富有浓厚童话意味的故事,深为当代作家推崇,并给他们带来深刻影响。《我们的祖先》三部曲、《命运交叉的城堡》、《帕洛马尔》等达到惊人的艺术高度和思想深度。《意大利童话》最大限度地保持了意大利民间口头故事的原貌,艺术价值和学术价值兼具,是再现意大利“民族记忆”之深厚积淀的不可多得的作品。《美国讲稿》是卡尔维诺对自己近40年小说创作实践的丰富经验进行的系统回顾和理论上的总结与阐发。他的作品以特有的方式反映了时代,更超越了时代。
目录
······
为什么读经典
《奥德赛》里的多个奥德赛
色诺芬的《长征记》
奥维德与宇宙亲近性
天空、人、大象
纳扎米的七公主
《白骑士》
《疯狂的奥兰多》的结构
阿里奥斯托八行诗举隅
杰罗拉莫·卡尔达诺
伽利略的自然之书
西拉诺在月球
《鲁滨孙漂流记》:商业品德的日志
《老实人》,或关于叙述速度
狄德罗:《宿命论者雅克》
吉安马利亚·奥尔特斯
司汤达:知识作为尘云
给《帕尔马修道院》新读者的指南
巴尔扎克:城市作为小说
狄更斯:《我们相互的朋友》
福楼拜的《三个故事》
托尔斯泰:《两个骠骑兵》
马克·吐温:《败坏了哈德莱堡的人》
亨利·詹姆斯:《黛西·米勒》
史蒂文森:《沙丘上的凉亭》
康拉德的船长
帕斯捷尔纳克与革命
世界是一颗朝鲜蓟
加达:《梅鲁拉纳大街上的惨案》
蒙塔莱:《也许有一天清晨》
蒙塔莱的悬崖
海明威与我们
弗朗索瓦·蓬热
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
格诺的哲学
帕韦泽与人祭
评论 ······
车上读毕。奥德赛,福楼拜,奥兰多,司汤达,卡尔维诺在写的时候,有没有也曾经想过他也已经成为经典的一部分,他会怎么写这个人和他的三部曲。
尽管我爱伍尔夫,但就阅读笔记来说,这本真的好过《普通读者》。
卡尔维诺的“私人文学史”,从未有作家如此慷慨分享一种语言经验是如何从阅读中获得并形成的,大部分书摘都集中在“世界经验”与“语言经验”两种发展过程的探索。本文在类型上有着非常明显的“现代性偏好”,可以看出卡尔维诺在世界语言表达多样性上的浓厚兴趣。
两年前,我发过一个感慨:没有“谟涅摩叙涅”的基因,只有“西绪福斯”的命!慨叹记性不好,只好像西绪福斯斜坡上滚石头一样不断重复、永无止境地做某件事,尤其是读书。既然总是遗忘,那么价值何在。直到看了卡尔维诺的《为什么读经典》,才明白阅读的目的不在于内容的记忆,而是性格的形成。它本身可能被忘记,却把种子留在我们心底,构成我们内部机制的一部分。
百读不厌。
评论前必须登录!
注册