聆听大门

0
(0)

聆听大门

作者:[美]格雷尔·马库斯

出版社:河南大学出版社

原作名:THEDOORS:ALifetimeofListeningtoFiveWildYears

译者:董楠

出版年:2015-2-1

页数:242

定价:32.00元

装帧:平装

ISBN:9787564917692

内容简介
······

“大门”乐队(The Doors),1965年成立于美国洛杉矶,成员包括主唱吉姆・莫里森(Jim Morrison)、吉他手罗比・克里格(Robby Krieger)、键盘手雷・曼泽里克(Ray Manzarek)和鼓手约翰・登斯莫(John Densmore)。1971年7月3日,主唱莫里森在巴黎逝世,时年27岁,乐队于1973年解散。尽管“大门”乐队存在只有短短八年时光,却凭借融合了布鲁斯和迷幻摇滚的独特曲风、乐手精湛的演奏和莫里森富有诗意的歌词,在摇滚乐史上留下了辉煌绚烂的一笔。

围绕“大门”一张看似不起眼的私录专辑《踢你的屁股》(Boot Yer Butt),本书将一点点揭开这支乐队的神秘面纱,深入探索尘封在交错时空中的那些音乐及灵魂故事。

无人能像格雷尔•马库斯那样解读一首歌。他激情四溢的文字就如同他所热爱的音乐一样包罗万象。在本书中,他循着托马斯•品钦、波普艺术以及查尔斯•曼森的轨迹踏上旅程,将混乱、伟大、逃不开死亡的“大门”带回到那注定毁灭却不可磨灭的一生。

——萨尔曼•拉什迪

作者简介
······

格雷尔•马库斯,美国当代著名乐评人、文化研究者、作家。著有《老美国志异》、《唇迹》、《神秘列车》等畅销不衰的音乐文化书籍,并为美国诸多报刊杂志撰写专栏。近年来,他先后在普林斯顿大学、明尼苏达大学和纽约大学等多所院校任教。

关于译者

董楠,自由译者,现任《纽约时报》中文网文化版翻译编辑。译作包括《此地无人生还》、《老美国志异》、《披头士》、《滚吧,生活》、《穿越火焰》等摇滚乐书籍和传记。

目录
······

001 译序

017 序言:点亮我的火焰,1967

025 洛城女人

035 神秘列车

045 终结,1966

051 大门在所谓“60年代”

085 当音乐结束时

091 水晶船

105 灵魂厨房

119 点亮我的火焰,艾德· 沙利文秀,1967年

125 无名战士,1968年

137 奇异的日子

143 人们是陌生的

147 我的眼睛看到你

149 二十世纪之狐

181 夜之尽头

189 公路旅馆布鲁斯

205 高速公路女王

211 顺其自然

217 终结,1968

229 点亮我的火焰,1966/1970

237 尾声:“你不会被人们记住”

评论 ······

这其实是一本诗集

在拿给安路的路上翻了一下 没有那么喜欢大门 整个的翻译传达出来的风味也很离谱 不过一些偶然出现的60svibe还不错

真心一般。如果是乐队的传记可能还好看点。只是评歌曲(不如自己听自己读歌词)再扯点60年代的政治文化,好无聊。

能读进去的时候很爽

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册