天堂与地狱的婚姻 : 布莱克诗选

0
(0)

天堂与地狱的婚姻
: 布莱克诗选

作者:[英]布莱克

出版社:山东文艺出版社

副标题:布莱克诗选

原作名:TheMarriageofHeavenandHell

译者:张德明

出版年:2020-4

页数:158

定价:49

装帧:精装

丛书:雅歌译丛

ISBN:9787532958023

内容简介
······

本书收入英国诗人威廉·布莱克创作中后期的重要组诗《天堂与地狱的婚姻》《由理生之书》《伐拉,或四天神》等,呈现布莱克所创造的深邃宏大而又黑暗神秘的象征主义体系。这一系列散文诗和长诗充满热情瑰丽的想象、深刻峭拔的讽刺和浓厚的天启意识,“把宗教神秘主义、社会批评、感官的强度和哲学的思辨奇妙地熔于一炉”,使作为浪漫主义重要诗人的布莱克步入哲学、心理学和文化人类学领域,成为可与尼采、弗洛伊德齐名的“智性修正者”。本书同时精选《老虎》《病玫瑰》等脍炙人口的诗篇,全面呈现布莱克创作风格。

布莱克秉承了一种相当了解人性的能力,对文字和文字的音乐有一种非凡的新的意识,而且有一种臆造幻象的天赋才能。——T.S.艾略特

他是一个不带面具的人,是那种我们在整个生命旅程中所见到的绝无仅有的人。——撒缪尔·帕尔墨

离经叛道通向智慧之宫。

审慎是无能所追求的一位富有而丑陋的老处女。

永恒爱上的是时间的产品。

愚蠢的时间由钟衡量,但智慧的时间没法衡量。

愚蠢是无赖的斗篷。

羞涩是骄傲的外衣。

监狱由法律的石头砌就,妓院由宗教的砖块造成。

过悲笑,极乐哭。

永远准备说真话,卑鄙的人就会避开你。

卑鄙之于卑鄙者,正如风之于鸟或海之于鱼。

——威廉·布莱克《地狱的箴言》(节选)

作者简介
······

威廉·布莱克(William Blake,1757—1827),英国诗人、画家、雕刻家,英国文学史上最重要的伟大诗人之一、浪漫主义文学的代表人物。主要诗作有《纯真与经验之歌》《天堂与地狱的婚姻》等。早期作品简洁明快、质朴清新,中后期作品趋向玄妙深邃,充满神秘色彩,深刻的批判和瑰丽的想象一以贯之。他一生与妻子相依为命,依靠绘画和雕版的酬劳过着简单平静的创作生活。直到19世纪末20世纪初,诗人叶芝等人重编了他的诗集,人们才惊讶于他的天才。

张德明,1954年出生,浙江绍兴人,浙江大学世界文学与比较文学研究所教授、博士生导师。迄今在《外国文学评论》《外国文学研究》《外国文学》等核心期刊上发表论文五十多篇。出版学术专著《从岛国到帝国:近现代英国旅行文学研究》《人类学诗学》《批评的视野》《世界文学史》《流散族群的身份建构:当代加勒比英语文学研究》《西方文学与现代性的展开》等,译著《夏洛蒂·勃朗特全集(第六卷)》、《狄更斯全集(第十八卷)》(合译)等,另有个人诗集《打水漂》。

评论 ······

「为什么你不学学那驯顺的羔羊?因为我不想让你把我的毛剪光。」

你吗的,William Blake有种玄乎的美,自成体系,一句就能进入了,好喜欢

肉体不过是灵魂中能被五官感知的那一部分,而在这个时代感官是灵魂的主要入口。/离经叛道通向智慧之宫。/年代一个又一个从他身上滚过。/“现在我就是从永恒到永恒的神。”

有欲望而无行动者滋生瘟疫

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册