标签:外国文学 第4页

《堂吉诃德》的一个不该被忽视的中译本

张伟劼 | 来源:澎湃新闻 我最早读到孙家孟老师翻译的《堂吉诃德》,是在西班牙语精读课的课堂上,当时老师选了《堂吉诃德》同一个片段的三个译本,一个是孙老师的,刚问世不到一年,另两个则是已经比较有名的译本,让我们做比较。对比之下,孙译的一大特...

被撕去的柳存仁——“标榜失当、恩仇不辨”的隐情

宋希於 | 来源: 《龙榆生师友书札》(张瑞田编,浙江古籍出版社2019年8月版)收录了钱锺书写给龙榆生的四封信,其中的第二封引起我一些兴趣。原书释文的断句有点问题,先重断如下: 忍翁道席: 奉教喜悉尊恙获良医诊治,可以霍然脱体,斯文之幸,...

登录

找回密码

注册