寒星下的布拉格 : 1941-1968

0
(0)

寒星下的布拉格
: 1941-1968

作者:[捷克]海达·科瓦莉

出版社:花城出版社

副标题:1941-1968

原作名:UnderaCruelStar:ALifeinPrague(1941-1968)

译者:张芸

出版年:2014-11

页数:231

定价:35.00元

装帧:平装

ISBN:9787536069428

内容简介
······

《寒星下的布拉格1941-1968》本书是个人回忆录。作者是一位女性,记叙了德国和苏联前后入侵布拉格的情景,及个人的婚姻录和日常生活。不但具有历史价值,而且富于文学性,目前已经翻译成十多国文字出版,很受欢迎。

作者简介
······

海达.科瓦莉(1919-2010),捷克女作家、翻译家。生于布拉格一个犹太富商家庭,德国吞并捷克斯洛伐克后,她与父母和丈夫于1941年被驱至波兰,1944年再转奥斯威辛,父母死于毒气室。海达又被送往基督堡,受迫在军工厂和砖窑做苦工,1945年初,在被押往贝尔根-贝尔森集中营的途中脱逃。其回忆录最早以捷克语出版于1973年,1986年翻译修订后,以《悲星之下:布拉格生活,1941-1968》之名在美国重出,被誉为关于极权时代令人心碎的非凡记录。因为《悲星之下》而闻名于世的海达•科瓦莉于2010年12月5日在布拉格家中去世,享年91岁。

评论 ······

名字前后不统一

没有计划但是幸运巧合的从零到深入的战后东欧史阅读顺序:《战后欧洲史》-《寒星下的布拉格》-《被禁锢的头脑》-《中午的黑暗》-《布拉格精神》,再后面安排《天鹅绒监狱》,另外《颓废与沉默:透视犬儒文化》也算是一个过渡,才读了一点。PS:蓝色东欧丛书挺不错。

冷静的笔调呈现残酷的图景,战争中的集中营和战后极权统治的双重迫害。太过残酷,根本不忍心细看,每一页只能匆匆掠过。“一个人一旦为了‘可以理解的需要’而放弃自由,为了集体纪律、为了服从政权、为了祖国的伟大和光荣,或是为了其他种种具有说服力的原因而放弃自由,他便也放弃了说真话、服从真理的权利。他的生命就像被利刃割开手腕,生命随同鲜血缓慢地一滴滴流失,直至死亡,他心甘情愿地堕落到绝望的深渊。”

感觉重点在批判斯大林和捷共,相比起来,前面集中营的事情有些太轻描淡写了。觉得这书翻译得也有问题,而且校对也很不认真,很多处莫名其妙的标点。又是转译么?

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

推荐阅读

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册