后来的事

0
(0)

后来的事

作者:[日]夏目漱石

出版社:上海译文出版社

出品方:上海译文新文本

译者:吴树文

出版年:2017-3

页数:262

定价:39.00

装帧:精装

丛书:夏目漱石作品(精装)

ISBN:9787532773732

内容简介
······

长井代助是一个没有固定职业的“多余人”,靠着向父母或兄弟伸手要钱度日。大学毕业后,三十岁了还没安家,也不谋职工作。年轻时他对一切态度消极,曾把相爱的三千代让给朋友平冈。可是三千代嫁给平冈后并不幸福,生下的一个孩子不久也夭折了。平冈在事业上失败后从大阪返回东京,三千代登门求情借钱。代助对三千代的爱并未消失。他决心挽回自己的过失,把落难的三千代娶为妻,将她从窘境中解救出来,开始新的生活。由于代助的决定违背了父亲的意志,拒绝父兄安排的婚事,与家庭决裂了,生活费也没了着落.然而他并没改变主意。当他把一切向平冈和盘托出时,平冈愤然提出绝交。尽管如此,代助和三千代热烈而真心地相爱着。不久,三千代病倒了。为了生活,代助头顶着骄阳四处奔走,寻找着工作。

夏目漱石在不失为优秀的青春小说《三四郎》里,描绘了纯朴无邪的青年三四郎与明治新女性美祢子之间不存在爱情的爱情模式。而《后来的事》则旨在表明,爱的价值源泉当存在于“自然天成”之中,不在于神,亦不在于近代西欧的个人主义。换言之,爱的源泉是日本人心灵深处的自然天成。《门》描绘了自然天成左右人生的幸与不幸。至此,在爱情问题上承上启下的三部曲长篇小说谱完终章。但弦外余音,不一而止。譬如:人们在内省之下,决心不顾社会制裁也要归依自然之昔我,其结果,会不会陷入以更深的内省再度否定目前之自我的境地呢?

兼有东西文化教养的夏目漱石,在爱情三部曲里描绘了受西欧影响的“恋爱”,这种“爱”既不同于日本旧有的上对下之“恩爱”,也不同于男女之间的“性爱”。这使当时的读者饶有兴味,与此同时,漱石又融入东洋文化的特点,强调“爱”受“自然”所涵,爱的形式须以自然为源泉。读来隽永可亲。

——吴树文 《漱石枕流,悠悠百年》

作者简介
······

夏目漱石(1867-1916)是日本近代重要的文学家。本名夏目金之助,出生于东京官吏之家,一八九〇年进入东京帝国大学攻读英文专业。一九〇〇年赴英留学,一九〇二年归国后,在东京大学教授英国文学。夏目漱石兼具东西方文化素养,早期致力于俳句创作,后创作小说,代表作有《我是猫》《哥儿》《三四郎》《后来的事》《门》《心》《明暗》等。

评论 ······

三十岁neet爱上人妻。代助很像不工作的共产主义艺术家(居衣德波),想实现自我价值,但又不想干“虚伪的劳动”,neet成了他高尚目的。为了朋友把自己喜欢的人拱手相让,这是他最讨厌的父亲的热诚。要想获得自由,第一步是经济独立,绝对不当neet。

细腻的感情,含蓄的美,夏目的本事都写在这本书里了。能把自己的观点像散步一样说出来是夏目的本事。

从早春到盛夏,夏目笔下清丽的景深背后隐藏着霍夫曼斯塔尔式阴暗的地下火。很能理解为什么洪尚秀对这部小说情有独钟:无目的地思量,倾谈,宴饮,游荡,出神,其实内心早就因为软弱和自保而失去了纯粹。「人世间不啻是一幅被五颜六色分割着的图画,只有我自己不带有任何颜色。」

“代助一望见三千代的这幅姿态,就感到命运已把三千代的未来剪截下来,带点儿恶作剧地端到了自己的面前了。”

爱此系列之姣好容貌

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册