月光下的旅人

0
(0)

月光下的旅人

作者:[匈]瑟尔伯·昂托

出版社:作家出版社

出品方:S码书房

原作名:Utasésholdvilág

译者:王勤伯

出版年:2018-2-1

页数:295

定价:38.00元

装帧:精装

丛书:匈牙利文学

ISBN:9787506396172

内容简介
······

问题始于威尼斯。这是爱尔琦和米哈伊在意大利蜜月旅行的第一站。在那里,爱尔琦发现她的新婚丈夫经常独自一人在小巷里徘徊。问题在拉文纳继续出现。当夫妇二人坐在露天咖啡馆时,一个充满敌意的骑摩托车的人出现了。那是米哈伊多年未见的朋友亚诺西,他希望米哈伊和他一起去寻找儿时的伙伴埃尔文。当米哈伊错过他和爱尔琦本该搭乘去罗马的火车后,问题到了必须解决的时候了。

他下了车,穿越意大利一个又一个的城市,身边萦绕着一群他以为早就在不同寻常的年轻时代告别的儿时伙伴:其中有一对富有魅力的兄妹艾娃和托马西,他们的怪异行为总是让他联想到性和死亡;埃尔文,一个皈依天主教的犹太人,是他赢得艾娃青睐的竞争对手;另外,还有那个骑在摩托车上的暴徒。

《月光下的旅人》精心钩织了一个梦境一般的历险经历,就像布尔加科夫的《大师与玛格丽特》,是一部令人陶醉的、集合了魔幻、疯狂、情爱和惊悚的独一无二的个人风格的复合体。用评论家雷扎德·尼古拉斯的话说:“没有哪个人读完以后不会爱上这本书。”

作者简介
······

作者生平

瑟尔伯·昂托(Szerb Antal),匈牙利20世纪文学代表人物之一。1901年出生在布达佩斯一个皈依天主教的犹太家庭,1945年被纳粹杀害。

瑟尔伯首先是一个杰出的学者,他编著的《匈牙利文学史》和《世界文学史》至今仍是匈牙利学院经典。1937年出版的《月光下的旅人》在匈牙利引发轰动,成为一本家喻户晓的小说。20世纪90年代末至21世纪初,这部作品的意、英、德、法等多种语言版本接连出版、再版,让瑟尔伯在欧美文学界引发巨大关注,尽管是迟到的关注。

译者生平

王勤伯,1979年出生在四川省叙永县,2001年毕业于北京外国语大学法语系,通晓8门欧洲语言。2003年至今担任《体坛周报》驻意大利记者,曾出版散文随笔集《黑白梦华录》。2008年开始学习匈牙利语并专注研究20世纪早期匈牙利文学。

本书根据匈牙利语原文译出,校对过程中也曾参考英、法、意、西、德5种语言译本。

目录
······

第一部分 蜜月 / 1

第二部分 潜逃者 / 75

第三部分 罗马 / 157

第四部分 地狱之门 / 209

后 记 只要人活着…… / 283

译后记 / 288

评论 ······

经典之作。

比起同系列的《夜神科尔内尔》更喜欢这一部。许多简洁有力的佳句,又能在强情节推动下,展现深刻而复杂的内心世界。说是伟大一点也不为过。

诗一样的

闪烁着人文哲思与宗教神秘的情爱小说,回溯记忆与不确定叙事让人想到同为匈牙利小说的烛尽,水城的背景变幻又时不时串戏到托马斯曼的死于威尼斯,文中对情欲的描写颇有实感,令人信服。隐晦不明的影射,以及如龙入云的结构又很挑战读者的耐性。

点击星号评分!

平均分 0 / 5. 投票数: 0

还没有投票!请为他投一票。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册